绝望主妇第一季第五集剧本.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[00:00.10]Previously on desperate housewives [00:01.80]the boys are in my class because Im the only teacher who can handle them. 他被分到我的班级 [00:03.10]是因为我是唯一能制服他们的老师 [00:05.90]We may no longer be able to accommodate them. 我们不能再容忍他们了 [00:08.50]Ultimatums were made... 她弄了手枪来自杀 [00:10.10]She used this to kill herself. Why would you keep it? [00:13.10]Questions were asked... 你为什么要留着它? [00:13.40]很多很多的疑问被提出来 [00:15.10]Are you okay? 你还好吗? [00:16.70]I think hes hiding something. 我认为他一定所隐瞒 [00:18.30]And lots of evidence 很多蛛丝马迹被发现了 [00:20.80]was uncovered. [00:22.50]Exactly what is it youve hired me to do? 你想雇我来做什么? [00:24.40]Someone sent that note to my wife, and I need to know who. 有人把这个送给我太太 [00:27.40]You like Alfred Hitchcock? 我想知道是谁 [00:27.50]你有时间吗? [00:29.40]I found it in the ruins of Edies home. 我在Eddie 家发现了这个 [00:32.00]I found it under our bed. Its not mine. 我在床底下发现了这个 [00:34.10]Talk about dirty laundry. 这不是我的 [00:34.50]说到一大堆脏衣服 [00:43.10]Every neighborhood has a woman like Alberta Frome, 每个社区都会有像 [00:44.60]Albert From 这样的女人 [00:46.40]and every woman like Mrs. Frome has a cat. 每个像From 夫人这样的女人 [00:48.60]都会有只猫 [00:50.70]When she traveled, Mrs. Frome would arrange for friends to look after her beloved pet. 每次去旅行时 [00:51.80]她就会安排她的朋友 [00:53.80]照看她心爱的猫咪 [00:57.00]This time, however, she was forced to ask her neighbor Susan Mayer. 而这次她只好 [00:59.50]安排邻居Susan Mayer [01:02.80]Mrs. Frome liked Susan, From夫人很喜欢Susan [01:04.80]but it was common knowledge on Wisteria Lane where Susan Mayer went, 但她的常识告诉她 [01:07.40]当坏运气降临Susan Mayer头上时 [01:09.00]bad luck was sure to follow. 喝凉水也会塞牙 [01:10.10]倒霉的事不断发生 [01:11.90]Her misfortunes ranged from the commonplace... 从寻常的地方到非常的场合 [01:16.00]to the unusual... 什么异乎寻常的事都发生了 [01:21.50]To the truly bizarre. [01:27.20]As she waved goodbye, she worried that Susans streak of bad luck would continue. 当她和Susan挥手告别时 [01:29.00]她担心Susan 的坏运气会 [01:31.00]绵绵不绝 [01:33.20]For that matter, so did her cat. 它的猫 也因此会沾染不幸 [01:41.40]- Mr. Whiskers. - Kitty. Visker 先生

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

我是自由职业者,从事文档的创作工作。

1亿VIP精品文档

相关文档