- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Chinese Breakfast 粥 In China Lunch is our main meal Dinner In west In china fine and less stress 精而少 中西饮食文化差异 Several aspects of the differences between the diet饮食差异的几个方面 The Diet Idea 饮食观念 One day eating 一日三餐 The Tableware 餐具 The Table Manners 用餐礼仪 difference of one day eating 一日三餐的差异 bread , milk,eggs, coffee Sausage, potatoes, (香肠) fruit cereals (麦片) Western Breakfast The Diet Idea 饮食观念 西方人注重营养的均衡搭配 (Balance collocation) 西方人讲究实质 (Essence ) 中国注重色香味 (Aroma) 中国重视表面 (Surface) 面食dumpling staple food rice, a variety of vegetables, meat or fish, soup. Western Lunch sandwich or hot dogs, a glass of beer, noodles, bread main meal pizza ,a staple of steak, bread, chicken, fruit salad The Tableware 餐具 In China, Chinese use chopsticks (筷子)and soup spoons (汤匙). We use the bowls as containers of rice. The Tableware 餐具 The Western use plates as containers of food. They eat food as soon as they cut them. They also have special tbsp (table spoon). 西方人,则是盘子盛食物,用刀叉knife and fork即切即吃,喝汤则有专门的汤匙。 用餐礼仪 The Table Manners 在中国古代,在用餐过程中,就有一套繁文缛节the red tape。 Chinese people is accustomed to toasting to the guest frequently and clipping food for guests. 用餐礼仪 The Table Manners Don’t make noise when you eat food. 用餐礼仪 The Table Manners The guest should pay attention to appreciating the food the host prepares.
原创力文档


文档评论(0)