2019年英语新同步译林选修九(江苏专用)讲义:Unit 4 Section Ⅳ Grammar Writing.docVIP

2019年英语新同步译林选修九(江苏专用)讲义:Unit 4 Section Ⅳ Grammar Writing.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Section_ⅣGrammar__Writing 复杂句子的分析 复杂句子的分析 在阅读中,我们经常会遇到一些长而难的复杂句子。由于长难句所表达的内容更为丰富、复杂,因此往往不易理解。长难句之所以难理解是因为它们含有较多、较长的修饰成分、并列成分或从句。因此,只要理清这些成分,抓住句子的关键部分,问题就会迎刃而解。 句子的类型 分析步骤 简单句 ①确定主谓结构 ②确定宾语(宾语补足语) ③确定定语和状语等次要成分 并列句 ①找出并列连词,把全句分解为若干个分句 ②按照简单句的分析方法再细分各分句的内部结构和句意 ③把全句综合考虑 复合句 ①找出从句并确定主句 ②确定从句的性质,即该从句在句中修饰什么词语或结构 [点津] 在分析句子成分时,还应特别注意以下几点: (1)是否有同位语和插入语 (2)是否有省略、倒装、分隔等现象 (3)注意替代词的所指对象 (4)在从句多的句子中,从句中又包含从句的现象 (5)在有多个从句的复合句和并列句中,状语(单个词、短语或从句)究竟是全句的修饰语还是某个从句或词语的修饰语 (6)非谓语动词短语在句中作次要成分(定语和状语) 一、结构复杂的简单句 The most common procedure for doing this is negotiation, the act of communication intended to reach an agreement. 做这件事最常用的步骤是谈判,一种想要达成一致的交流的行为。 本句中,过去分词短语 intended to reach an agreement 是 the act of communication 的后置定语; the act of communication intended to reach an agreement 是negotiation 的同位语,对 negotiation 进一步解释说明。 二、并列句 Just at that moment, the school bell began to ring and the children all came out to play. 正在那时,学校的铃响了,孩子们都跑出来玩耍。 全句是一个并列句,由 and 连接。在前面的分句中, just at that moment 为介词短语作时间状语, to ring 作 began 的宾语;在后面的分句中, to play 为不定式作目的状语。 三、复合句及多重复合句 If Mars surface once had water, there were possibilities for it to support life, although members of the European Project have said that it remains too early to draw conclusions. 如果火星表面曾经有过水,就可能有过生命,尽管这个欧洲项目的成员说现在下结论还为时过早。 此句中主句为 there were possibilities for it to support life, 前面由 if 引导一个条件状语从句,后面由 although 引导一个让步状语从句,而且在让步状语从句中包含一个由 that 引导的宾语从句。 四、并列复合句 We are pleased that much is changing in China for the better and we are happy to be part of this renewal process by what we teach our students. 我们对中国有很大的变化感到高兴,并且很高兴通过我们的教学对这一振兴进程有所贡献。 本句为并列复合句。and 之前为一个分句,中间又包含 that 引导的宾语从句; and 之后为另一个分句,中间包含一个不定式短语和 by 构成的介词短语,介词短语中又包含 what 引导的一个宾语从句。 Ⅰ.句型转换 1.The novel is said to have been translated into many languages.(改为复合句) It_is_said_that_the_novel_has_been_translated_into_many_languages. 2.He is always ready to help others; this makes his parents very proud.(改为复合句) He_is_always_ready_to_help_others,_which_makes_his_parents_very_proud. 3.C

您可能关注的文档

文档评论(0)

叶倾城 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档