二轮复习文言文翻译课件精讲.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(1)庄子之齐,见饿人而哀之。 译文:庄子到齐国去,看到一个饥饿的人,很同情他。 (2) 吾见过我者多矣,莫 我 哀也。 译文:我看见很多人从我面前走过,可没有一个人同情我 。 (3) 向使夫子不不食,其能哀我乎? 译文:假使先生您不是没吃饭,难道还会同情我吗? 巩固练习2 阅读下面文言语段,翻译画线的句子。    曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑(给一座城)焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。” 参考答案 ①曾子衣敝衣以耕。 ②先生非求于人,人则献之,奚为不受? ③受人者畏人,予人者骄(于)人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?” 曾子穿着 破旧的衣服 从事耕作。 先生不是向别人索求,而是人家主动送给你的,为什么不接受呢? 接受的别人的东西,就会害怕(得罪)他,给予了别人东西就会在他面前盛气凌人。即使国君您有所赏赐,而不傲视我,但是我能不畏惧吗? 文言文翻译 2017届语文备考二轮复习 一、一轮复习方法温习 文言文翻译的基本方法 准确 通达 文采 调 补 删 “字字落实” “文从句顺” 留 添 换 文言文翻译的具体方法 文言文翻译六字法的具体要求 ①留:人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名都保留不译;与现代汉语表达一致的词语可保留。 ②添:对常见的文言文单音节词增添语素,变为双音节词。 ③换:把古今异义的古词换成现代汉语词汇。 ④调:把文言文中倒装的句子成分调整过来,使之符合现代汉语的语法习惯。 ⑤补:省略的部分;词语活用相应的部分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。 ⑥删:一些没有实在意义的虚词,如表敬副词、发语词、部分结构助词等,同义复用的实词或虚词中的一个,偏义复词中陪衬的词应删去。 翻译口诀 专有名词留,单音节词添, 古今异义换;倒装句子调,省略成分补,无义虚词删。 二、月考题回头看 文言文翻译题 得失分情况 全班文言文翻译(第13题)均分4.5分。 文言文翻译6分以上的有望明志?(8分) 全晓曦?(8分)詹雅雯?(7分)王宇杰?(7分) 李英?(7分)段子越?(7分)张文清?(7分),值得点赞。不过也有15位同学得分不好:庄凡、张朝峰、王志伟、谭林芳、刘澳、屈彩燕、向阳洋、胡向阳、杨昕宇、彭昌旺、赵筱峤、覃梦蝶、江建成、刘忠澳、朱睿、李悦、韩烨,还需要加油。 增强三种意识,提升得分能力 1.增强采分点意识。 2.增强语境意识。 3.增强联想推断意识。 探究难点突破策略 1.增强采分点意识 做翻译题的时候,一定要有踩点得分的意识,要洞悉命题者关键想考查你哪些地方。我们要抓住翻译的两个关键点:一是关键词,二是特殊句。否则,就可能徒劳无功,写得多得分却不多。 句中的关键词语:包括通假字、词类活用、古今异义、偏义复词、多义实词、常见虚词。 特殊句式的翻译:省略句、被动句、倒装句、判断句,包括固定句式。 示例1:2015年高考语文新课标全国1卷 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异姓,吾当死之。 我只知道只有我们的君主能做中国的皇帝,如果立异姓人做皇帝,我就为此而死。  解析:“帝”、“苟”、“死”各1分,句意2分。 (2)金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济。 金人虽然不索取我本人,我也应当跟太子一起去,求见两位酋长当面谴责我们,或者还有可能把事情办好。 解析:“俱”“面”“庶或”各1分,句意2分 示例2:2016年高考语文新课标全国1卷 7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)锡宴不赴,是不虔君命也。人主有疾,而必使亲临,处之安乎? (皇帝)赐宴(你)不到场,这是对君主命令的不敬。君主有病,却一定要他亲临宴会,做这样的事能心安吗? 解析:赐、虔、而、处之安乎各1分,句意表达1分。 (2)苏轼尝从容责公亮不能救正,世讥其持禄固宠云。 苏轼曾经从容地责备曾公亮不能纠正弊病,世人讥讽他保持禄位加固宠幸。 解析:责、救正、持禄固宠各1分,句意表达2分。 殓以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也。 译文:用出嫁时的衣服(给她)穿上入棺,我的贫穷超乎寻常,就可以知道了。 “以嫁时之衣”属于介词短语后置,翻译时应调整为“以嫁时之衣殓(之)”(此句还要注意补出宾语)。 而“甚矣吾贫”是主谓倒装,应该还原为“吾贫甚矣”后再翻译。 练习: 翻译下面这个句子。 2.增强语境意识

文档评论(0)

jjkk585 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档