- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
巴基斯坦议会演讲视频完整版 风雨同舟共创未来 ——在巴基斯坦议会的演讲 中华人民共和国总理温家宝 XX年12月19日 ShapingtheFutureTogetherThroughThickandThin --SpeechbyWenJiabao PremieroftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChina AttheParliamentoftheIslamicRepublicofPakistan Islamabad,19DecemberXX 尊敬的吉拉尼总理, 尊敬的奈克主席, 尊敬的米尔扎议长, 女士们,先生们: YourExcellencyPrimeMinisterSyedYusufRazaGilani, YourExcellencyFarooqHamidNaek,ChairmanoftheSenate, YourExcellencyDr.FahmidaMirza,SpeakeroftheNationalAssembly, LadiesandGentlemen, 萨莱姆,阿来贡,帕伊! AslamAlegumBhayio! 应邀在巴基斯坦议会这个庄严的殿堂发表演讲,我深感荣幸。首先,我代表中国政府和13亿中国人民,向兄弟的巴基斯坦人民致以最亲切的问候和最美好的祝愿!向长期以来致力于中巴友好的各界朋友表示衷心感谢和崇高敬意! ItisagreathonorformetospeakinthisaugustchamberofthePakistaniParliament.Letmebeginbyextending,onbehalfoftheChinesegovernmentandbillionChinesepeople,warmgreetingsandbestwishestothebrotherlyPakistanipeople,andexpressingsincerethanksandpayinghightributetofriendsfromvarioussectorswhohavelongbeencommittedtotheChina-Pakistanfriendship. 5年前,我曾经访问贵国,受到巴基斯坦人民热烈隆重的欢迎。岁月如梭,真情不变。这次我依然有宾至如归的感觉。此时此刻,我最想说的是,中巴永远是兄弟! Fiveyearsago,Ivisitedyourcountryandwaswarmlyreceivedbyyourpeople.Timeflies,buttruefriendshipremains.Forme,comingbacktoPakistanthistimeislikereturninghome.WhatIwanttosayfirstatthisverymomentisthatChinaandPakistanarebrothersforever. 中巴友谊根深叶茂,生机勃勃。中巴关系坚如磐石,历久弥新。这归功于两国老一辈领导人的远见卓识,得益于两国人民的辛勤培育。在新中国突破外部封锁、恢复在联合国的合法席位、实现中美关系正常化等关键时刻,巴基斯坦都提供了宝贵帮助。在台湾、涉藏、涉疆等重大问题上,中国始终得到巴基斯坦的鼎力支持。XX年,中国四川汶川发生特大地震,巴基斯坦拿出全部储备帐篷,第一时间向中方提供紧急援助。半个多世纪以来,中国始终坚定支持巴基斯坦捍卫独立、主权和领土完整的努力,真诚无私地帮助巴基斯坦实现经济和社会发展,许多中国援巴人员献出了生命。今年,在巴基斯坦遭受特大洪灾的危难时刻,中国救援队员克服常人无法想象的困难,将生活急需品迅速送到灾区。巴基斯坦军民不顾自身安危,全力营救在巴工作的268名中国工人,这些感人的事迹已经广为流传。可以说,中巴友好深深扎根在两国人民心中,融入了我们的血脉,成为一种崇高而坚定的信念,已转化为实实在在的行动。 China-Pakistanfriendshipisfullofvigorandvitality,likealushtreewithdeeprootsandthickfoliage.China-Pakistanrelationshipisstrongandsolid,likearockstandingfirmdespitethepassageoftime.Weoweoursoundrelationshiptothevisionoftheoldergenerationsofleadersofthetwocountriesandthehardworkofthetwopeoples.AtthecrucialmomentswhenChinasoughttobreaktheexternalblockade,restoreits
文档评论(0)