《邹忌讽齐王纳谏》答案.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 5 《邹忌讽齐王纳谏》 学案 一、学习目标 1.理解课文内容,提高借助工具书及注释读浅显文言文的能力。??? 2.体味邹忌讽谏齐王的语言艺术。? 3.学习分析人物性格,学会从小事中悟出一定道理,见微知著 二、文言文基础知识 (一)通假字 1.孰视之(“孰”通“熟”,仔细。) 2.受上赏(“受”通“授”,授予。) (二)词类活用 1.朝服衣冠(服:穿戴,名词用作动词;冠:戴帽子,名词用作动词。) 2.吾妻之美我者(认为……美,形容词的意动用法。) 3.能面刺寡人之过者(当面,名词用作动词。) 4.时时而间进(使……听到,动词的使动用法。) (三)古今异义 1.邹忌讽齐王纳谏 (古义:委婉地劝说 今义:讥讽) 2.修八尺有余(古义:长 今义:修理 ) 3.明日徐公来 (古义:第二天 今义:将要到达的下一天) 4.今齐地方千里 (古义:土地方圆 今义:地区 ) 5.宫妇左右莫不私王 (古义:在旁侍候的人,近侍,近臣 今义:左和右两方面) 6.谤讥于市朝 (古义:理论 今义: 讽刺) (四)一词多义 1.诚:由好学之不诚也(真心诚意 ) 臣诚知不在徐公美(确实,实在) 今诚以吾众诈自称公子扶苏(果真,表假设) 2. 若:不若君之美也(比得上) 门庭若市(好像) (五)特殊句式 1、判断句 城北徐公,齐国之美丽者也(“也”表判断。) 2.省略句 与坐谈(“与”前面省略主语“邹忌”,后面省略宾语“之”(代客人)。) 皆以美于徐公(“以”后面省略兼语“我”。) 3.倒装句 (1)忌不自信 (宾语前置,即“忌不信自”。) (2)欲有求于我(状语后置,即“欲于我有求”。) 4.被动句 王之蔽甚矣(蔽,意含被动,被蒙蔽。) 5.固定结构 我孰与城北徐公美(“孰与”,固定结构,表比较,意为“与……比,谁更……”。) 三、文章主旨 本文生动地记叙了邹忌用切身感受讽齐威王纳谏,使齐威王广开言路、修明政治的故事。刻画了邹忌和齐威王这两个性格鲜明的人物形象。说明了只有广泛采纳各方面的批评建议,才能保持头脑清醒, 把事情做好。 四、课内精读 (一)解释文中加点的字词。 邹忌修(身高)八尺有余,形貌昳丽(光艳美丽)。朝(早晨)服(穿戴)衣冠(戴帽子),窥(照)镜,谓(对…说)其妻曰:“我孰(谁,哪一个)与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及(比得上)公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信(相信自己〈比徐公美〉),而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日(第二天),客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若(如)君之美也!”明日,徐公来。孰(通“熟”,仔细)视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚(远远不如)。暮(晚上)寝(睡觉)而思之曰:“吾妻之美(认为……美丽)我者,私(偏爱)我也;妾之美我者,畏(害怕)我也;客之美我者,欲有求于我也。” 于是入朝(朝廷)见(拜见)威王曰:“臣诚(确实)知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以(认为)美于徐公。今齐地方(土地方圆)千里,百二十城,宫妇左右(君主左右近侍之臣),莫(没有)不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之内(全国范围内〈的人〉),莫不有求于王。由此观(观察)之,王之蔽(所受的蒙蔽)甚(厉害,严重)矣!” 王曰:“善(好)。”乃(于是)下令:“群臣吏民,能面刺(当面指责)寡人之过(过失)者,受(同“授”,授予)上(上等)赏;上书(书信)谏寡人者,受中赏;能谤讥(议论)于市朝(指集市、市场等公共场合),闻(使……听到)寡人之耳者,受下赏。”令初(刚刚)下,群臣进谏,门庭若市(宫门口和院子里像个闹市)。数(几)月之后,时时(有时候)而间进(偶然进谏)。期年(满一年)之后,虽(即使)欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝(朝见)于齐。此所谓(说)战胜于朝廷(在朝廷上战胜〈别国〉)。 (二)翻译句子: 1. 吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。 我妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是害怕我;客人认为我美的原因,是想有求于我。 2. 臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。 我妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是害怕我;客人认为我美的原因,是有事想求我,都认为我比徐公美。 3. 群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。” 所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的人,可得上等奖赏;上书劝谏我的人,可得中等奖赏;能够在公共场所议论(我的过失),使我亲耳听到的,可得下等奖赏。 4. 月之后

文档评论(0)

wnqwwy20 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7014141164000003

1亿VIP精品文档

相关文档