合同跟装箱单格式.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
合同跟装箱单格式   篇一:合同发票装箱单范文   SALES CONTRACT   No: 01/NK-JZ-XX   This contract is made on March 20, XX between and by : BUYER: BAO ANH TRADING AND INVEST CO. ,Ltd   Add: R 416B/C5 – Nghia Tan War, Cau Giay District, Ha Noi City , Vietnam . Tel : 84-4- Fax: 84-4-   Bank A/C No:, branch Hoang Quoc Viet, Ha Noi ,Viet Nam Represented by: Mr. DOAN NGOC KHANH, Director.   SELLER: Nanning Junzhi Instrument and Equipment Co,. Ltd.   Add: R202/1/B2-No. 6 South 1 Lane of Xinghu Road Nanning, Guangxi, China. Tel: 86-771-Fax: 86-771-.   Bank A/C No: at Bank of China, Yongzhou Subbranch Nanning. Represented by: Mr. LING YING NING, Director.   It is mutually agreed that seller commits to sell and buyer to buy the goods under the items and conditions as follows:   ARTICLE 1: Commodity, Unit, Quantity, Unit Price and Total value of the Contract: Description of commodity, Unit, Quantity, Unit price and Total value of the Contract as per attached annex no: 01/XXAN. The total value of contract is USD 16,367 ((USD: Sixteen thousand, three hundred and sixty-seven only.) The above price is understood DAF HuuNghi border, Langson, Vietnam.   ARTICLE 2: Time and Place of Delivery:   The goods will supplied within 15 days after receipt of Advance full TT payment at Huunghi border, LangSon, Vietnam.   ARTICLE 3: Quality: All goods must be 100% brand new. Country of Origin: China. ARTICLE 4: Payment.   Currency used in this Sales Contract : USD. The payment shall be carried out as following :   Pay TT in advance 100% of total value USD 16,367 together with the duly signed and stamped sales contract.   Bank A/C No: 80270 50953 08093 014 at Bank of China, Yongzhou Subbranch Nanning. ARTICLE 5: Inspection. The Control will be made by Vinacontrol. Any complain, if having will be valid within 40 days from receipt goods.   ARTICLE 6: Arbitration. This Contract will be governed by the provisions of Incorterms XX. If any dispute arises under this sales contract would be settled amicable at first. In c

文档评论(0)

dajia1qi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档