- 5
- 0
- 约4.88千字
- 约 10页
- 2019-05-14 发布于贵州
- 举报
日本文学对中国和欧美文学的接受特征研究
摘要日本文学中所体现出来的日本文化,往往具有一定的二元性,即在接受他国文学特征的同时,也在不断地进行抵触。日本文学这种文学特征的形成,有着源远流长的历史文化原因,本文试对日本文学对中国和欧美文学的接受特征进行研究。 关键词:日本文学 中国文学 欧美文学 接受特征 中图分类号:I106文献标识码:A 日本文学领域乃至日本文化中,到处都将二元结构表现得淋漓尽致。然而我们也发现,在日本文学的二元结构中,看似互相矛盾的两个对立面,却能够和谐地组合在一起构成日本文化的另一个表现,如:一方面,肯定并且接受来自国外强有力的文化感染力;另一方面,又强烈地反抗着来自外来文化的同化。对此,法国文学家曾用这样的一句话来描述日本的二元结构的文化特征: “按照西欧的理性主义,许多情况具有二者择一的性质,非此即彼,然而,日本竟将两者巧妙地协调一处,超越了它们的对立。” 笔者认为,日本文学能够形成这种独特的二元结构,也必然有其独特的文化背景和历史原因。本文主要探讨日本文学对国外文学的接受特征以及其形成的过程。 一 日本文学对中国和欧美文学接受特征的表现 1 超政治性的特征 日本文学具有很强的超政治性。日本文学最早产生于宫廷之中,而进行继承的也都是宫廷、法师、市民等等,其包含了古代的贵族文学、武士文学,以及近代产生的平民文学和浪漫主义文学。从事文学的学者们几乎很少关心政治,他们都属于政治上的局外人。因此,日本历来的文学中很少见到与政治有关的内容,日本文学是完全超脱于政治并以文学家的精神和思想进行支撑的,这也是日本文学的一个极大特征。 南北方的高度融合 日本文学历来都存在着两种互相对立的思想:一方面,对生命怀有无限的敬仰和热爱;另一方面,却又认为死是一种可悲的现象。文学家因此所采取的态度也不同,而这又与他们所处的南北两地的环境有关,即是由南北方的差异而造成的不同。日本很多文化的代表者都与其出生地有着直接的关系,然而两种文化却实现了有机的融合,如北方文化的发现者连歌大师竟然是南方和歌山县人。所以,日本的风土虽然有着南北结构,但其文化却不是单一的,而是南北文化的高度融合。 单一性复合性 日本文化是单一性复合文化,其内容非常简单。日本地处中国这一巨大文化圈的边缘,不断从中国吸收大量的先进文化。日本文化也是在此基础上形成的,因而其本身总是表现出复合性文化这一特点。欧美人称漆器为“Japan”,称陶器为“China”,然而日本的漆器工艺最初却是由中国引进的。只不过日本将这种复合性文化,逐渐改造成为单一性文化,以至于欧美人将漆器称作“Japan”,并将其视为日本的国粹。追根溯源,日本文化虽属于复合性文化,但经过不断地消化与统一,最终形成了单一性文化。 概念性文化汲取 日本近代文学思潮中的写实主义、浪漫主义、自然主义、新浪漫主义等,都是来自欧洲的文学概念。在欧洲,浪漫主义运动从法国大革命开始直到19世纪三四十年代,统治欧洲约半个世纪之久,后以德国浪漫主义为开端,在英、法形成巨大的浪漫主义浪潮,随之传入俄国、波兰等斯拉夫语民族。1个世纪后,当这股席卷欧洲的浪漫主义风潮波及到日本时,已是强弩之末,只在大洋彼岸激起了几朵美丽的浪花,出现了如北村透谷、岛崎藤村、谢野晶子等追求自我、向往自由、讴歌青春之美的“精神界之战士”。由于受时空的限制,再加上日本人民族主义和自身素质的影响,日本主要接受了德国感伤型和英国“湖畔派”的浪漫主义,从而形成了以告白自我、抒发主观情感为特征的日本浪漫主义性格。夏目漱石在《文学论》中认为浪漫主义与写实主义并非水火不相容。自然主义作为写实主义发展的极致,在某种程度上保留了大量的浪漫主义色彩。在日本,自然主义是浪漫主义的延续——日本人不仅将易卜生当作浪漫主义作家接受,而且在接受福楼拜的同时也接受了莫泊桑。从而形成了既重客观描写,又重主观抒发的日本自然主义。 变异性与连贯性 “日本文化史,就是这样一部多样化的历史,它是在多样化与统—性,变化与持续的微妙平衡中发展过来的。”在这种融汇中,日本文学传统的民族性并没有因此而消失,相反却由此获得了新的生命力,如日本文学具有了一种缩写人生和自然的“盆景趣味”,而这正是日本文学抒情性的一种特殊表现。有研究者指出,中国文化总的趋势上有阴性特征,因此中国人的思维方式和心理性格具有明显的女性偏向。可见,日本文学在与外来文化的对抗中,又表现出相对意义中的融合,也就是说,日本文学为取得抗衡力量,每每从对手的成就中寻找壮大自己的因素。而在对抗中大量摄入精髓、在对抗中实现融合,并最终保持了其连贯性,这又构成了日本文化在接受中国和西方文化过程中的又一特征。 二 日本文学接受特征形成的过程 1 日本文学对中国文学的接受形
原创力文档

文档评论(0)