- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Case 1
The shipping agent is serving the customers in the way that is considered efficient in Venezuelan culture. To the Canadian, however, this is unfocused activity that is not nearly as efficient as it would be—particularly from her point of view– if the agent simply dealt exclusively with her scheduled appointment. In Canada, businesspeople typically write appointments and activities into the day’s agenda every day. They then work sequentially through the agenda until they have completed each task or the day is over. In other words, Canadians prefer to do one thing at a time, while the South Americans, including Venezuelans, tend to do a few things simultaneously.
船舶代理人接待客户的这种方式在委内瑞拉的文化中被认为是有效的方式。对于加拿大人来说,然而,这种不集中极力的活动也不像它看来的那样有效,特别是依她来看,如果受托人专一的处理她原计划安排。在加拿大,商人通常每天都会把约会和活动写到第二天的议事日程上,然后他们通过议程连续工作,直到他们完成每一项任务或一天结束了。换句话说,加拿大人更喜欢做一件事,,南方的美国人,包括委内瑞拉人,往往同时做几件事。
Case 2
As a Westerner, the American visiting professor does not quite understand the collective ownership of information in some other cultural environments. What makes her annoyed is a different attitude toward information about people. In the U.S, it is generally assumed that personal matters are private. Teachers go through elaborate procedures to assure that students do not have access to each other other’s grades. In business, it is the same. Evaluation is confidential.
作为一个西方人,美国客座教授不完全了解在其他一些人文环境中的这种信息共享。是什么使她烦恼是对于私人的信息的一种不同的态度。在美国,人们通常认为,个人事情是隐私的。教师经过详细的规程以确保学生们不会知道其他人的成绩。在商业中也是这样,
Case 3
As a matter of fact, the American woman was not being disrespectful. However, it is clear that her way of showing respect and welcome was different from the ancient tradition of keeping physical distance from superiors, which is still widely observed, especially when royalty is involved.
Paul Keating, the Australian Prime Minister, may have intended to suggest by his gesture that Australia would no longer accept the Queen as head of state but just as one of their honored guests. Obviously, the British would not lik
文档评论(0)