- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
犬之岛 Isle of Dogs观后感影评
一
Wes这次依然交出了满分的摄影和配乐作品,但是结局给人以虎头蛇尾的感觉,反派头目最后竟然在男孩演说后悔过想要放弃计划,之前所做的一切企图控制政权努力显得荒谬。因此,试图通过解读电影中可能的政治隐喻表达自己对结局的思考。
以下都可能是过度的政治和历史解读:
1.开头不久的举行选举演讲的大厅的外形神似广岛市的原爆圆顶馆(Hiroshima Peace Memorial)
2.小男孩坠落到荒凉的狗岛上,升起了一团“蘑菇云”。让人联想到1945年美军丢在日本广岛的第一颗原子弹,就叫“小男孩(little boy)”。
3.男主一行在狗岛穿越的第一个地点,五指岛。
4.五只狗的名字分别是Duke Chief Boss Rex King,均有首领、领袖的意味,对应着1884年的《华族令》所划分的五种贵族:公侯伯子男,为电影留下了旧日本社会的注脚。男主坠机(核爆)之后在五只忠犬(旧社会华族)的帮助下经历重重困难冲进议会厅发表演讲(宣布改革)。
5.学生运动,可能是对黑泽明《我对青春无悔》的致敬。Tracy及其率领的学生反抗政府以禁狗之名行独裁之实让人想起泷川幸辰及其弟子们的英勇抗争。
6.抢出药水,发起革命的留学生来自美国,可能对应着二战后麦克阿瑟将军对日本进行的内部社会改良。这种改良并未彻底清除日本社会的封建残余,反倒使之成为了披着西方民主外衣的政治怪物。而这也与后面市长下台,养子上任相呼应:一个不成熟的整体犹如一个冲动的青少年。
7.市长在演讲台上和管家争抢最终解决按钮可能在影射波茨坦公告发出后日本内阁与军部之间对“最终决战“的不同看法,以铃木贯太郎为首的内阁主张投降盟国,日本军部则主张进行“玉碎作战”,誓与盟军战斗到底。甚至在天皇决定投降之后,部分少壮派军官仍然决意政变以避免向盟国投降,尽管最后政变失败,史称“宫城事件”。
8.市长因贪污下台后电视里面说根据选举法规定由养子(即男主)当选新的市长,并且在随后每个家庭的画面中能够看到每一家都悬挂了新市长的画像。让人不由得想起日本长期盛行的家族政治、世袭政治,例如战后首相岸信介是现任首相安倍晋三的外祖父,岸信介胞弟佐藤荣作亦曾出任日本首相。
9.狗狗的实验室极有可能在影射二战期间的集中营:借助现代工业手段有组织,有计划,成规模地毁灭敌人
wes在柏林电影节上提到这个故事可能更多的是关于日本政治的fantasy,一些来自现实中的材料可能会对电影里面政治构想产生影响。但同时wes也提到这样一个故事可能发生在任何地方,不仅仅是日本。因此,个人对于以上政治及历史方面的解读也基于导演自身的阐释,而非完全空穴来风。不可否认的是,这些解读仍有可能只是个人的强行脑补,有错误的地方欢迎大家指正交流。
最后,如果以上大部分推测应验的话,电影的结尾显得更加合理,同时这亦会是wes迄今为止最具政治意味的作品。然而我们同时也可以看到,兄弟间的情谊,调皮意味的幽默,对称的构图,富有灵性的色调,这些wes元素依然一样不落地捧在观众面前,即使去除以上的政治隐喻,本片依然是一部合格的wes电影。也许从《了不起地狐狸爸爸》开始,wes就已不再满足于格局较小的爱与成长的主题,而将其对历史和人文的思考隐匿在荒诞不羁的剧情与精美绝伦的画面之后,所谓“嬉笑怒骂,皆成文章”。而我们所要做的,只是期待下一次wes将给我们带来怎样的惊喜。
二
本片的视角是犬,也就是说观众是站在犬的角度看完这个故事的。如果所有人都懂犬语,我相信WA会毫不犹豫的选择让角色汪汪汪。为此,WA甚至在开头就写明,所有的犬语都翻译成了英文。你可以认为WA在搞笑,也可以认为WA想避免大家产生一个错误的认知,这是一个人类视角的片子或者人类是主演。
相信很多朋友都觉得奇怪,片中小男孩说日语时并没有翻译,其一可能是小男孩说的话并不重要,其二是因为犬也不懂,大家都靠猜(有些前后台词记不清了,可能并不是这样,希望有不同意见的朋友评论区留言)。但市长说的日语就不能猜了吧,影片用了一个非常有趣的方法,让一个播音员用英语转播,还有让打字员用英文打字翻译。这是一个奇观。传统方法是贴英文字幕,而《犬之岛》没有这么做,因为它想让观众成为亲历者。你就在现场,看着这一切,你从来不是旁观者,这与WA电影非常喜欢用的打破第四面墙的直视镜头一脉相承。你站在犬的视角上看这个故事,所有的语言都以你(也就是犬)能听懂的方式呈现。
如果犬类是主角,那人类就成为了配角,人类才是那个异乡者。
人类和犬类建立的所谓的“主仆”仅仅只是一种角色和职责,而非不对等的关系。
我认为,通过电影语言,WA已经将这点电影基本的世界观讲得非常明确了。
这也是《犬之岛》和《爱宠大机密》的根本不同。
文档评论(0)