- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语否定句的英译 汉语的否定结构比较单纯,否定词只有“不”、“非”、“否”、“勿”、“别”、“无”、“未”、“莫”、“不是”、“没有”、“决不”、“毫无”、“几乎没有”、“几乎不”等简单的词汇。 英语的否定除借助词汇手段外,还借助句子结构和特殊表达方式来表达诸如全部否定、部分否定、双重否定、形式否定、意义否定等概念。 因此,在英汉互译时,必须注意英汉否定的表达方法,采取不同的译法,使译文和原文意义相符、功能相似。 全部否定 全部否定是通过一些否定词来表达的。汉语的否定结构比较单纯,否定词只有“不”、“非”、“否”、“勿”、“别”、“无”、“未”、“莫”、“不是”、“没有”、“决不”、“毫无”等简单的词汇。 在英语中,全部否定是通过一些否定词来表达的。如no, none, not, never, nobody, nothing, nowhere, neither……nor 等。 1.我不喜欢这部电影。 I dont like this movie. 2.他这样说毫无道理。 He said that doesnt make sense. 3.科学家们认为, 计算机不可能在所有领域中都代替人。 Scientists do not believe that computers can replace man in every field. 4.她觉得她再也不能忍受她丈夫的侮辱。 She doesn’t feel that she can stand her husband’s insult any longer. 部分否定 部分否定指对叙述的内容作部分的、而不是全部的否定。 汉语中常用“不怎么,不总是,几乎不,几乎没有,不都是,并非所有”等词来表达部分否定。 当英语的某些不定代词,如all, both, every, each, 某些副词,如often, always 和否定词连用时,就表示部分否定。在这类否定句中,all, both等词往往是否定的重点,通常译成“不都是”、“并非都”、“并不都”、“不全是”、“不总是”等。 此外, 有些副词, 如:hardly, scarcely, seldom, barely, few, little等词也表示部分否定。 1.并不是每个人都会喜欢它。 Everybody wouldn’t like it.= Not everybody would like it.2.并非每种疾病都用同样的方法治疗。 Every disease is not cured in the same way.3.不是所有关于她的情况我都知道。 I don’t know everything about her. 双重否定 双重否定指两个否定词并用,否定同一个词,或者一个否定词否定另一个词,其否定意义互相抵消而取得肯定意义。 汉语中常用“不…没有”,“非…不”,“非…莫”,“不是…不”,“决不…没有”等来表达双重否定。 1.我几乎没有一天不想念他。Hardly a day goes by when I don’t miss him. 2.巧妇难为无米之炊。You can’t make something out of nothing. 3.无巧不成书。 There is no story without coincidence. 汉语否定句英译成肯定句 1.我的朋友都不抽烟。 None of my friends smokes. 2.他对所有的警告充耳不闻。 He turns a deaf ear to all warnings. 3.欲速则不达。 More haste, less speed. 女孩儿未出嫁,是颗无价宝珠。 A girl before marriage is a precious pearl. 含否定意义的动词 动词(词组) : 英语中有不少动词或动词词组, 形式肯定,却暗含否定概念,常见的有: fail, forbid, forget, deny, hesitate, lack, wonder, miss, lose, neglect, ignore, escape, resist, decline, doubt, reject, deprive, refrain, free/keep/save/protect/prevent/stop/ persuade ? from 1.那部车无法爬上那个山坡。 The car failed to climb the hill. 2.他们不准这陌生人进入室内。 They excluded the stranger from entering
原创力文档


文档评论(0)