第十讲 鞌战.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第十讲 鞌战

薃鞌 之 戰 ① (左傳·成公二年) 羁? 罿癸酉,師陳於鞌②。邴夏禦齊侯,逢丑父爲右③。晉解張禦郤克,鄭丘緩爲右④。齊侯曰:“余姑翦滅此而朝食⑤。”不介馬而馳之⑥。郤克傷於矢,流血及屨,未絕鼓音⑦,曰:“余病矣⑧!”張侯曰:“自始合,而矢貫余手及肘,余折以禦,左輪朱殷,豈敢言病。吾子忍之⑨!”緩曰:“自始合,苟有險,余必下推車,子豈識之⑩?——然子病矣!” 螄? 莂注 釋 肁? 莀①本文選自《春秋左氏傳?成公二年》,西元前589年春天,齊頃公(名無野)率兵入侵魯國北邊的邊城,圍住了龍城,頃公的寵臣被俘,頃公請求龍城的軍民不要殺掉他,但龍城軍民不聽,不但殺了他,還把這位寵臣切成肉片,晾曬在城牆上,這下惹怒了頃公,發動了大規模地向魯國的進攻。而這時衛國趁齊國空虛,襲擊齊國,但遇得勝回朝的齊師,吃了敗仗。魯衛兩國就向晉國求救,晉景公就派出了以卻克爲中軍統帥、士燮爲下軍統帥、韓厥爲司馬的八百乘(甲士2,400人,步卒57,600人)的部隊去援救魯衛。在齊地鞌(今濟南市西北部)與齊師正面交鋒。齊頃公的麻痹輕敵導致了這場戰爭的慘敗。 蒆②癸酉:古人以干支記年月日時,這一天據史家推算,爲六月十七日。陳:布陣。這個意義後來寫作“陣”。按:陳本丘名,爲太昊之墟,故可引伸作陣。《顏氏家訓·書證》:“夫行陳之義,取於陳列耳,此六書為假借也。《蒼》、《雅》及近世字書,皆無別字,唯王羲之《小學章》獨阜傍作車。” 莅 膁③邴夏禦齊侯:邴夏爲齊侯駕車。邴夏,齊大夫。禦,用作爲動,主語爲(替)賓語而動。齊侯,齊國在五等爵位中屬侯爵,故其國君稱侯。齊侯即齊頃公,是齊桓公的孫子。逢丑父:齊大夫。右:車右,又稱驂乘,是負責車上安全保衛工作的人。 蒇 膈④解xiè張:晉臣,下文稱張侯。卻xì克:晉國大夫。又稱卻獻子。在這次戰役中充當晉軍的主帥。是一位跛腳將軍,造成齊頃公輕敵,也可能因此之故。禦,用作爲動,同“邴夏禦齊侯”中的“禦”。鄭丘緩:姓鄭丘(複姓),名緩,亦爲晉臣。 膄⑤余姑翦滅此而朝食:我姑且剪除消滅這幫窩囊廢才來吃早餐。姑,姑且,語氣副詞,表示一種輕蔑的語氣。翦,本義指鳥初生的毛或箭杆上的羽毛,鳥毛初生,似剪過的一樣,箭杆上的羽毛也是精過細心剪裁的,故與剪義相通。翦、剪都是“前”的孳乳字,“前”爲剪之古字。今借用作歬(前進義的本字),故在表示“斷齊”義時,加一刀字,構成從刀、前聲的“剪”。 芁 袈⑥不介馬而馳之:不給馬戴上護甲就奔跑開了。介,義與甲同。甲骨文的介作,羅振玉《增訂殷墟書契考釋》以爲象人著介甲形。馳之,驅馬前進。之,代指馬。(或以為“介”通“??”。古代战争主要是车战,一般是四匹马驾车,马尾性敏感, 战场上马进退无常, 尾巴被拉扯在所难免, 影响战斗力, 套上马尾则可免其后顾之忧。为了防止在作战的时候马尾巴甩来甩去缠在一起妨碍打仗,所以在作战前有一个工作,就是把马尾巴系起来,“??”就是这个工作。)“不介馬而馳之”是“驂絓於木”的一個直接原因,故此句爲下文設下伏筆。 蚅 羃 莁⑦卻克傷於矢:卻克被箭射傷。於,引進行爲的施動者。流血及屨,未絕鼓音:血一直流到鞋子上,沒有停下擊鼓的聲音。按:古代車戰,主帥居中,親掌旗鼓,指揮三軍,鼓聲就是前進的信號。 芈⑧余病矣:我傷得很重啊。病,與“疾”爲同義詞,但同中有異,異在程度上。在上古文獻用例中,一般是疾輕病重。疾從疒nè、從矢,最初與箭傷有關,故傷得很重也可說“病”。 莇⑨張侯:即解張。自始合:從一交戰開始。合,你一刀我一槍,爲一個回合。矢貫余手及肘:箭射穿了我的手,一直穿透到胳膊肘。及,動詞,到。余折以禦:我折斷(留在外面的)箭,繼續駕車。以,連詞,連接兩個動作性的詞語。左輪朱殷yān:左邊的車輪都成了深紅色。朱,紅色。殷,紅中帶黑。豈敢言病:哪里敢稱傷得很重。豈,表反詰的語氣副詞。吾子忍之:您還是撐一下吧。吾子,是對聽話人的敬稱,相當於“您”。 蚁⑩苟有險,余必下推車:假如遇到有坎坷不平的地方,我一定要下去推車。子豈識之:您難道不知道這一點嗎?按:卻克對解張、鄭丘緩說“余病矣”,目的是要讓二人中的一個代替他擊鼓,故此二人要表明是否能代替領軍主帥職責的態度。 蒁? 虿張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓,進退從之①。此車一人殿之,可以集事②,若之何其以病敗君之大事也③?擐甲執兵,固即死也④。病未及死,吾子勉之⑤!”左並轡,右援枹而鼓,馬逸不能止,師從之⑥。齊師敗績⑦。逐之,三周華不注⑧。 螅? 螄注 釋 薁? 袆①師之耳目,在吾旗鼓,進退從之:全軍將士的眼睛和耳朵,都盯著我們的旗幟和戰鼓,前進和後退都聽從其指揮。前一“之”爲結構助詞,用在定中結構中。後一“之”爲代詞,代指主帥戰車上的旗鼓。 薇②殿:鎮守。集事:成功(獲勝)。 蒃③若之何其以病敗君之大事也:怎麽能因傷重而敗壞了我們國君的大事呢?

文档评论(0)

花开一城 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档