- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
假如你叫张璐,最近受到笔友Julia的电子邮件,得知近日她将来北京游玩,并在某宾馆居住。Julia将首先参观颐和园,要求你对其给予介绍,并给其拟定一份参观计划。请你将介绍内容和参观计划以电子邮件的形式发给Julia。词数120 左右(开头和结尾已给出,不计入总词数)。
园林介绍
中国最大、保存最完好的皇家园林,风景秀丽。
皇家建筑和精美画廊
蕴含着浓郁的中国文化。
参观日期
下周日
出发时间
早上7:00 从宾馆出发,半小时就可到达目的地。
参观安排
上午参观园林,中午在饭店吃饭,下午继续参观,晚上乘出租车或公交车返回宾馆。
Dear Julia,
It’s very nice to hear that you’ll come to Beijing for a visit. It’s a good idea for you to visit the Summer Palace first.
___________________________________
Of course, if you like , I would like to be your guide.
Best wishes!
Zhang lu
royal
gallery
best-preserved
one possible version:
DearJulia,
It’s very nice to hear that you’ll come to Beijing for a visit. It’s a good idea for you to visit the Summer Palace first.
As you can imagine, being the largest and best-preserved royal park in China, the Summer Palace is really a beautiful place! In it you can see lakes and man-made hills, which are so attractive.What’s more,you can also see many Chinese royal buildings and galleries, which show rich Chinese culture.
You’d better visit the Summer Palace next Sunday.You can leave your hotel at 7:00 am, and after half an hour’s ride, you’ll get there. In the morning, you can visit half of it. At noon , you can eat your lunch at a restaurant. In the afternoon, you can go on with your visit. In the evening, you can return to your hotel by taxi or bus.
Of course, if you like , I would like to be your guide.
Best wishes!
文档评论(0)