- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
分类号 密级
U D C 编号
华中师范大学
本科毕业论文(设计)
题目 Lexical Features of Advertising English
院 (系)
专 业 英 语
年 级 2010级
学生姓名 林曼曼
学 号 101101340002
指导教师 李正林
二O一零年十月
Lexical Features of Advertising English
A thesis submitted to the faculty of CCNU
In partial fulfillment of the requirements for BA degree
In English Language and Literature
by Lin Manman
Supervisor: Li Zhenglin
Academic Title: Professor
Signature:
October 27, 2012
Abstract in Chinese
3
Abstract in English
4
TOC \o 1-3 \h \z \u 1. Content introduction 3
1.1the origin of the advertising English 3
1.2the current situationg of the advertising English 3
1.3the characteristic of the advertising English 3
2.Lexical Features of Advertising English 4
2.1the largely use of adjective 4
2.2frequently-used personal pronoun
2.3make-up new words 5
2.4the used words are simple , vivid and easy to understand 5
2.5use the informal English and spoken English frequently 5
2.6 make free with the exotic words 6
2.7use some prefix and postfix words 6
2.8restore the brand 6
3. the rhetorical features of the advertising English 7
3.1analogy 7
3.2repeat 7
3.3personification 7
3.4a word or phrase with double meaning 8
3.5simulation 8
3.6rhyme 8
Conclusion 9
Bibliography 10
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
7
8
9
9
9
9
10
10
10
11
12
内容摘要
在当今社会中,广告无处不在,其中英语广告已经逐渐脱颖而出,形成一种独具特色的应用性语言类广告。且广告对商家和消费者来说显得尤为重要,只有掌握广告英语的语言特征和翻译技巧,才能最大限度地传达广告原意,达到推销产品的目的。假如世界上没有广告,即使你买瓶饮料也要在几十种品牌或者口味中选择而犹豫不绝,想买到自己最喜欢的饮料,必须购买后一一品尝。由此可见,广告和生活密切相关。广告在全面广泛地传播信息的同时,也提醒了我们它介绍的商品有多优秀。鉴于英语广告在广告中所处的重要地位,本文从词汇、句法及修辞三方面介绍了英语广告的语言特征,并通过实例分析介绍了英语广告的翻译方法及策略。
关键词:英语广告, 语言特征,翻译技巧,推销产品,词汇,句法,修辞
Abstract
In recent society, advertisements are everywhere, among
文档评论(0)