PLR欧盟设计-中华民国图书馆学会.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PLR欧盟设计-中华民国图书馆学会.ppt

* * * * * * * * * * * * * * * * * IFLA Position on PLR (2005/2016) IFLA復於2016年第二度發表其PLR的立場報告,內容除了增列有關電子書PLR議題之外,並刪除「歐洲圖書館、資訊與文獻協會管理局」(European Bureau of Library, Information and Documentation Associations; EBLIDA)要求歐盟委員會對公共服務機構名單的建議,原該項建議曾提及「應該敘明哪些類型公共服務機構可以得到PLR的豁免」。 * IFLA Position on PLR (2005/2016) 基於2016年立場,IFLA聲明: (1) IFLA不贊同(not favor)「出借權/借閱權」原則,因為PLR恐有害公眾自由使用(free access)圖書館服務的公民人權。 (2) 即使文化與社會政策理由下的PLR應受讚揚,但公眾借閱乃是文化與教育之要素,它必須能無償向所有人提供。 (3) 若國家已實施圖書館員PLR,則在正確的環境下,圖書館員可以接受「將PLR視作文化認同與支持作家經濟和社會安全的手段」,但前提必須是「PLR財政與業務開銷不可以挪自圖書館預算,而是來自國家的文化援助」。 (4) IFLA提倡「讀者在使用公共可獲取的圖書館資訊時,不因PLR的導入而造成必須付費之情事」。 IFLA Position on PLR (2016) * IFLA之2005、2016年版本,皆提出法律架構建議: (1) 如果引入PLR制度,則應為文化支持計劃或酬勞權,並有獨立於著作權立法制度之外的立法保障。 (2) 在提案引入PLR或修改現行體系的國家,為了公眾利益活動之故,圖書館員需要積極確保PLR計畫可以使作者獲益,與此同時亦不會削弱公共資訊之獲取,以及不能使用圖書館經費而撥款。 (3) 未來為了遵守國際條約或協定而要求引入PLR專案時,應該允許各國依照財政情況和機構組織之資源,各自設定PLR酬金標準和執行條款,但不可阻礙公眾獲取圖書館資源之目標方向。 (4) 應該根據經濟和社會的可行環境,允許各國能暫時性免除其他義務,使得PLR和酬金比率標準的確立,都可以兼顧每個國家的相對財政能力,以便最小化或避免損害資訊獲取。 IFLA Position on PLR (2016) * IFLA做出更明確而折衷式的建議。並緩頰PLR未來局勢,特別提醒: 為了更大的公眾利益,那些如果不挪用更多基礎公共服務的建設預留款,就無法承擔PLR資金的國家,就應該拒絕借閱權。 識字率較低或缺少閱讀文化的國家也應該拒絕借閱權,特別是不被世界銀行認可的高收入或中等收入之列的那些國家,便不應該建立PLR體系。 在發展中國家,若仍導入PLR制度,就必須注意並迫切處理作者的酬金獲取資格,應該將作者酬金僅侷限在持有本國國籍,或限制在本國有合法居住權的作者身份上。此做法仍與其他國家的PLR制度並無二致。 * 審視 IFLA 的立場 歷年來,IFLA立場始終表達一種形同對 PLR制度 「不鼓勵不禁止」的原則性措施。 它呼籲各國圖書館界若在不得不參與PLR制度的情境下,必須確保參與政府有關議案討論之機會,細細斟酌PLR立法之用語詞彙,並堅守力爭PLR預算,排除於圖書館常態預算之外。 * 審視 IFLA 的立場 儘管IFLA對於PLR制度有相當明確的立場表述,IFLA無可諱言地表明其所代表的是圖書館、資訊服務以及使用者的「利益」。 然而,IFLA在論述此觀點時,卻仍舊顯得過於保守且立論不足,因為其唯一的立論前提卻仍依附在一項既定的假設條件之上:「『借閱』可以轉而協助資訊商品行銷並促進其銷售,在效果上,圖書館就成為了各種類型資訊內容的銷售觸媒。」 IFLA, “The IFLA Position on Copyright in the Digital Environment,” /node/ 7168. 原文為“Lending in turn assists in the marketing of commercially packaged information and encourages sales. Libraries are, in effect, catalysts for the sale of information in all of its formats.” * 審視 IFLA 的立場 事實上,不論是UNESCO或是IFLA,都只是某領域與專業上的「意見領袖」,而不是具強制力的「執行者」。 IFLA常被認為「利用華麗空洞詞彙與認知來鞏固圖書館、資訊著作、人權三者之間的鏈

文档评论(0)

zcbsj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档