oneself的六种用法.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
oneself的六种用法

【问题】“王先生和我本人都要到会的”一句,译成英文 Mr.Wong and myself will be present,为何不对?请将 myself 的用法详为说明。   【解答】在古代英语中,曾经以 me,him,them 等单纯代名词,当作 myself,himself,themselves 来用,使之具有反身的意味(Reflexive Meaning),如 Shakespeare 说的 I have writ me here a letter.(我在此写了一封信。)及 Byron 说的 To their salutations he bends him slightly.(对于他们的敬礼,他略微弯身回答。)反过来具有 -self 的字,却用于没有反身的意思(non- reflexively)了,如 I am inviting yourself and your wife.(我要招待你和你的太太。)所以问句中翻译的英文句子,在古代是通的,但现代英语却不许这样说了,必须改为:   Mr.Wong and I will be present. 才可以。同样They invited my wife and myself.句中末字也要改为me才合乎现代英语的语法。   现在且说这种 -self 代名词的正当的用法又是怎样的。   (1)用作及物动词的宾语,句中主语和宾语为同一人或同一物时:   The child has burnt itself.(那孩子烫了自己。)   Jesus called himself the Son of God.(耶稣叫他自己为上帝之子。)   Dont excuse yourself.(不必道歉。)   (2)“及物动词+反身代名词=不及物动词。时:   I seated myself(=sat down)beside him.(我在他旁边坐下了。   Dont overeat yourself.(勿过食。)   I have enjoyed myself very much.(我玩得很愉快。)   (3)成为介词的宾语时:   You must take good care of yourself.(你必须善自珍摄。)   The door opened of itself.(门自开了。)   He always lives by himself.(他总是独居。)   You must do that for yourself.(你得自己做。)   He looked at himself in the mirror.(他对镜自照。)   Our captors left us to ourselves.(俘虏我们的人让我们自由行动,不加管束。)   (4)用于主语、宾语、补语的同格,以加强其意义,不加时意思也一样。   The matter itself is very clear.(事情本身很明白。)   He wrote the letter himself.(他亲笔写的信。)   Napoleon himself could not do it.(拿破化本人也不能做到。)   Even the very gods themselves weep over the slavery of wisdom to folly. -Carlyle(见到贤人为愚人所酷使,鬼神也为之哭泣。)   The old gentleman is hospitality itself.(那老人客气极了。)   (5)用于避免发生误会时: She asked for a ticket for herself.(她为她自己买了一张票。)如用for her 则可能是指别人。   (6)在比较时,用有than,like,so,as时:   She is much taller than myself.(她比我高得多。)   The photo is not in the least like myself.(那照片一点也不象我。)   They are quite as well educated as myself.(他们和我一样受过高深的教育。)   比较:(a)He himself did it.      (b)He did it himself.   (a)近乎文言,(b)为口语;(a)有点装腔作势,(b)有点回想(afterthought)意味,这是根据Jespersen说的。

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档