必修三古文重点翻译句子.docVIP

  • 7
  • 0
  • 约3.45千字
  • 约 4页
  • 2019-07-03 发布于浙江
  • 举报
必修三文言文重点句子翻译 《寡人之于国也》 1、填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。 咚咚地敲着战鼓,战争开始了,(士兵)抛弃铠甲、拖着兵器逃跑。 2、数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。 密网不进池塘,鱼鳖就吃不完;按一定季节进入山林砍伐,木材就用不完。 3、五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。 五亩住宅的场地。把桑树种植在它上面。五十岁的人就可以穿上丝织品的衣服。 4、鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣 蓄养鸡、狗、猪,不错过它们的繁殖时节,七十岁的人就可以吃上肉了。 5、谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。 认真地兴办学校教育,把尊敬父母、热爱兄长的道理反复讲给老百姓听,头发花白的老人 就不会在路上背着或顶着东西了。 6、狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:“非我也,岁也”。 (如今富贵人家的)猪狗吃掉百姓的粮食却无人制止,路上有饿死的人却不知道开仓救济, 人饿死了,就说:“不是我的罪过,而是年成不好的缘故。” 7、王无罪岁,斯天下之民至焉。 (只要)大王不要归咎于年成,那么,天下的百姓就都会来归顺了。 《劝学》 8、故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过已。 所以木材经墨线校正后(一加工)就直了,刀剑等金属放到磨刀石上磨过就锋利了。君子广 泛地学习并且每天检查、反省自己(的言行),就能智慧明达而且行动也没有过错了。 9、假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善 假于物也。 借助马车远行的人,并不是脚步快,却能达到千里;借助船只的人,并非会游泳,却可以横 渡江河。君子的本性同一般人并没有什么特别之处,不过是善于借助外物罢了。 10、积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德而神明自得,圣心备焉。 堆积泥土成为高山,风雨就会从那里兴起;汇集水流成为深渊,蛟龙就在那里生长;积累善 行养成好的品德,就会得到最高的智慧,具备圣人的思想境界。 11、骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 骏马跳跃一次,(毕竟)不能超过十步远;劣马拉车十天(也能行千里),(它的)成功在与 坚持不懈。 《过秦论》 12、秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹,因利乘便,宰割天下,分裂山河。 秦国有足够的力量乘他们困敝来制服他们,追赶逃兵败将,倒下的尸体上百万,流出的血可 以漂起盾牌;(秦国)乘着有利的形势,宰割天下诸侯,分割各国的土地。 13、收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二。 收缴天下的兵器,聚集到都城咸阳,销毁兵刃箭头,熔铸成十二尊金人 14、践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。 然后凭借华山作城墙,凭借黄河作护城河,占据着亿丈高的城墙,下临不可测的深渊,把这 当作坚固的屏障。 15、斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。 他们砍来木棍做兵器,举着竹竿做旗帜,天下百姓像云那样聚拢来,像回声那样应和着,背 着粮食如影随形地跟着(他)。 16、试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万 乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣。 试着让东方诸侯国跟陈涉比量一下长短大小,较量一下权势和力量,那就不能够相提并论了。可是秦国凭借那狭小的地盘,得到了天子权势,统治着八州,使同列的诸侯朝拜称帝,已经有一百多年了。 17、一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不失而攻守之势易也。 可是一人发难,秦王朝就毁掉了,(秦王子婴)自己也死在人家的手里,被天下人耻笑,这 是什么原因呢?这是由于不施行仁义,攻和守的形势就变了。 《师说》 18、古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也远矣,而耻学于师。 是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? 古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师请教;现在的一般人,他们(的才智)低 于圣人也很远,却以向老师学习为耻。因此圣人(就)更加圣明,愚人(就)更加愚昧。圣 人之所以(能)成为圣人,愚人之所以(能)成为愚人,大概都出于这个(原因)吧? 19、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 (一方面)不通晓断句,(另一方面)不能解决疑惑,有的(不知句读的)向老师学习,有 的(不能解惑的)却不向老师学习,小的方面倒要学习,大的方面(反而)放弃,我看不出 那种人是明智的。 20、彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。 他和他年龄差不多,道德学问也差不多,(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官 职高(的人为师)就近乎谄(chǎn)媚。 21、巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤? 巫医、乐师和各种工匠等人,君子们不屑于之同列,(

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档