网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

商务英语翻译实训6.ppt

  1. 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* * * * * * * * Module 2 Simultaneous Interpreting      Currently, the international financial crisis is spreading from local areas to the whole world, from developed countries to emerging markets and countries, from the financial field to the field of the real economy, and it has had a severe impact on the economic development and the people’s livelihood in various countries around the world. The situation is very grim. Effective dealing with the international financial crisis, ernational financial stability, and promoting world economic development bears on spects for global development and touches on the immediate interests of various countries. Recently, the G-20 Summit on Financial Markets and the World Economy took place in Washington DC, and the meeting reached a broad consensus on how ernational community should deal with the international financial crisis, promote world economic development, and reform the international financial system. At the crucial moment, various countries in the world should enhance confidence, step up coordination and strengthen cooperation, and quickly adopt effective measures, including all necessary financial and monetary means, to contain the expansion and spread of the financial crisis, stabilize international financial markets as soon as possible, alleviate the damage from the financial crisis on the real economy as much as possible, promote world economic growth, and safeguard the common interests of people in various countries around the world.   当前,国际金融危机仍在蔓延,已从局部发展到全球,从发达国家传导到新兴国家,从金融领域扩散到实体经济领域,给世界各国经济发展和人民生活带来了严重影响,形势十分严峻。有效应对国际金融危机,维护国际金融稳定,促进世界经济发展,事关全球发展前景,事关各国切身利益。日前,二十国集团领导人金融市场和世界经济峰会在华盛顿举行,会议就国际社会应如何应对国际金融危机、促进世界经济发展、改革国际金融体系达成广泛共识。在这个关键时刻,世界各国应该增强信心、加强协调、密切合作,迅速采取有效措施,包括采取一切必要的财政和货币手段,遏制金融危机扩散和蔓延,尽快稳定国际金融市场,尽量减轻这场金融危机对实体经济的损害,促进世界经济增长,维护世界各国人民共同利益。 Module 2 Simultaneous Interpreting      China welcomes positive measures taken by relevant countries to deal with this financial crisis and hopes to see results soon. C

您可能关注的文档

文档评论(0)

时间加速器 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档