- 0
- 0
- 约1.92万字
- 约 10页
- 2019-07-13 发布于湖北
- 举报
PAGE
PAGE 9
英语是静态的语言;汉语是动态的语言。英语
英语是静态的语言;
汉语是动态的语言。
英语,介短用于后置定语,中文翻译是置前,翻译成“的”
译文如下:
添词“一刻”英语多被动汉语常主动添词;动态词。[1]Thank you.[1]Im honored to be with you today for your commencement[k?mensm?nt] n.??开始,?毕业典礼 from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college, and this is the closest Ive ever gotten to a college graduation. Today, I want to tell you three stories from my life. Thats it. No big deal. Just three stories. ?今天,很荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。我从来没从大学毕业过,说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。
添词“一刻”
英语多被动
汉语常主动
添词;
动态词。
[k?mensm?nt] n.??开始,?毕业典礼
英语是静态的语言;汉语是动态的语言。句型变换[2]The first story is about connecting the dots
英语是静态的语言;
汉语是动态的语言。
句型变换
第一个故事,是关于人生中的点点滴滴如何串连在一起。
[3]I dropped out of Reed College after the first six months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. 我在里德学院(Reed College)待了六个月就办休学了。到我退学前(quit),一共休学(drop-in)了十八个月。So why did I drop out?那么,我为什么休学?(听众笑)It started before I was born. 这得从我出生前讲起。
英语多被动汉语常主动[4]My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me upvt.??放,?贮备,?推荐,?提供,?建造,?举起,?提高,?张贴 for adoption.
英语多被动
汉语常主动
vt.??放,?贮备,?推荐,?提供,?建造,?举起,?提高,?张贴
我的亲生母亲当时是个研究生,年轻未婚妈妈,她决定让别人收养我。
[4-1]She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife -- except that when I popped outpop out 突然出去,? 突出 they decided at the last minute that they really wanted a girl.她强烈觉得应该让有大学毕业的人收养我,所以我出生时,她就准备让我被一对律师夫 妇收养。但是这对夫妻到了最后一刻反悔了,他们想收养女孩。
pop out 突然出去,? 突出
[5]So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, Weve got an unexpected baby boy; do you want him? They said, Of course. 所以在等待收养名单上的一对夫妻,我的养父母,在一天半夜里接到一通电话,问他们「有一名意外出生的男孩,你们要认养他吗?」而他们的回答是「当然要」。
[5-1]My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. 后来,我的生母发现,我现在的妈妈从来没
原创力文档

文档评论(0)