- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
客户永远不会在意你们的情绪
每每在校园漫步,映入眼帘的是一排排传统的古朴建筑,高大粗壮的法国梧桐,还有秋日里黄叶婆娑的银杏树。这里的一草一木似乎都有着深厚的文化底蕴,所以我眷念这里,不愿离去;所以选择了考研,“厚着脸皮”留了下来。时光的飞逝总是使人忧伤,然而生活却总是充满了惊喜,研院的岁月仿佛转瞬间就会逝去,留下的记忆画面与心灵感悟却历久弥新。
从本科毕业,到研究生入学,对我而言,只是过了一个暑假,从校内的本科生宿舍搬到了校外的研究生宿舍。无疑,我是幸运的,因为这里的老师、草木、事物对我来说,都是那样的熟悉。纵使是在这样的环境中,压力与挑战仍然迎面而来,新专业充满了新鲜的气息,却也布满了一座座需要攀登的山峰。翻译硕士英语笔译(MTI),是英语语言文学下的一个新兴的专业方向。从本科开始我就对翻译由衷地喜爱,看到近乎完美的译文就会止不住地兴奋;但是只要涉及各位大家的翻译理论,我又止不住地头疼。幸好,还有这个叫做MTI的专业。就读这个专业,我们不用去研读晦涩难懂的理论著作,不用去完成导师列出的书单,要做的就是不断地实践练习,提高自己的翻译技能。
由于专业硕士只有两年的培养时间,所以第一年的研究生生活排满了各种课程,有增强语言功底的,有训练英汉互译技巧的,有针对文学翻译的,有面向现代化翻译项目的,有训练口译能力的。无怪乎在开学导师见面会上,老师说:“进入研究生生活,就应当收敛本科四年级时的那种散漫态度,因为这一学年你们会面对许多挑战。”是啊,每周源源不断的作业便是最大的挑战。身边很多的朋友都在奇怪:“怎么你们到研究生阶段了还每周有作业,这学习生活比本科还痛苦。”其实,更痛苦的是那实战性作业的挑战。
记得有一次,汉译英的小白老师给我们留下了一篇云南某地旅游行程的翻译。内容除了旅游行程安排外,还涉及当地的旅游景点的传说、介绍。我们按照往常翻译的流程进行,先透彻地研读原文,然后再详细地查找相关资料,最后再着手翻译。而这次的翻译材料似乎太过小众,资料非常少,其中涉及太多具有当地文化色彩的文字。这些地域文化材料,很难确认怎样翻译才是正确的。为了解决其中的一个个问题,我们绞尽脑汁,搜寻各种相关的资料,请教能找到的每一个懂相关文化知识的师友,恶补文化知识。除了内容的生僻,翻译学习中另一个难题便是内容的多样性。每周作业的内容涉及政治、文化、经济、法律、医疗、文学等各种类型,这些内容中往往有很多枯燥无趣的东西。
期末考试前的最后一次作业,老师问我们想做哪一类文章。我们都说,要做点有意思的,不做政治、经济、法律、医疗……几乎把所有碰触过的领域都通通点了一遍。老师却说:“你们永远不能估计客户要求的文章领域。”我们抱怨文章内容枯燥无聊、晦涩难懂,老师正色直言:“你们的客户永远不会在意你们的情绪。”一句话如醍醐灌顶,瞬间惊醒梦中人。是啊,谁会知道我们在真正的翻译职业生涯中,会遇到哪个领域的顾客,遇到怎样的文章。
此后的日子里,无论是规范严谨的法律文章、充满生僻词汇的专业文章,还是妙趣横生的文学作品,我和我的同学们都用一种专业的态度去对待,全身心地投入到翻译的过程中去,每当把一个个专业词汇收入囊中,把一个个冗长难懂的句子用流利专业的英语表达出来,把一篇文章用地道的英语精彩地翻译出来,内心都会升腾起一种由衷的喜悦之情。此时,之前的那些所谓的枯燥乏味的内容都变得那么生动有趣。渐渐地,我终于领悟,并不是文章内容本身多么枯燥乏味,而是我们对待学业与工作的态度出了问题,当你专注地去做一件事情,全身心投入其中时,就不会觉得枯燥无聊。在这个专注的过程中,成绩会慢慢凸显。当你披荆斩棘登上山顶时,就会发现,一路上所经历的坎坷风雨、艰难险阻,都是眼前无限风光的成就者。
生活充满惊喜,也充满挑战,翻译学习也是。也许,正是老师的严格要求与不断激励,让我们的翻译能力不断提升,具备了作为译者的基本条件。
为了真正面向市场,提高我们的技能,在老师的支持、学长的帮助下,我们成立了自己的翻译工作室。工作室的第一个项目来自于学校的另一个专业。这次的翻译项目主要是审校该专业的教学大纲的中英文,而整个项目完全是按照市场上翻译公司的项目流程在跟进。参与这个项目的有我们10位同学和几位学长。在项目开始前,负责项目的学长特意召开了会议,让我们了解了这次项目的内容、要求,还建立了专有的词汇库。我们主要负责教学大纲的一稿审校,而学长负责审校我们改过的稿子。我们10人两人一组,改完后要相互审校。在修改的过程中,遇到的最大的问题便是某些文段的译者直接使用机器翻译,译文质量让人苦不堪言。所幸,我们都不是一个人在战斗,修改稿子时,每每遇到自己无法解决的新问题,就会在建立的QQ群上提出,大家一起讨论研究,向老师征求意见。十几万字的稿子大约花费了半个月的时间。
您可能关注的文档
- 近十年来国内教师语言研究综述.doc
- 近十年来我国关于“学案教学”的研究综述.doc
- 近五年来高校共青团工作研究综述.doc
- 京津冀区域产业分工合作探讨.doc
- 经肛门改良Soave术治疗先天性巨结肠10例临床研究.doc
- 经济发达地区成人在职学习状况的调查及对策.doc
- 经济法的公平价值观.doc
- 经济区域对接学习领域的课程方案设计.doc
- 经济性激励体系再设计研究.doc
- 经济转型中职业教育管理体制变迁及分析.doc
- 基于人工智能教育平台的移动应用开发,探讨跨平台兼容性影响因素及优化策略教学研究课题报告.docx
- 高中生物实验:城市热岛效应对城市生态系统服务功能的影响机制教学研究课题报告.docx
- 信息技术行业信息安全法律法规研究及政策建议教学研究课题报告.docx
- 人工智能视角下区域教育评价改革:利益相关者互动与政策支持研究教学研究课题报告.docx
- 6 《垃圾填埋场渗滤液处理与土地资源化利用研究》教学研究课题报告.docx
- 小学音乐与美术教师跨学科协作模式构建:人工智能技术助力教学创新教学研究课题报告.docx
- 《航空航天3D打印技术对航空器装配工艺的创新与效率提升》教学研究课题报告.docx
- 教育扶贫精准化策略研究:人工智能技术在区域教育中的应用与创新教学研究课题报告.docx
- 《区块链技术在电子政务电子档案管理中的数据完整性保障与优化》教学研究课题报告.docx
- 《中医护理情志疗法对癌症患者心理状态和生活质量提升的长期追踪研究》教学研究课题报告.docx
文档评论(0)