- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Giving directions in different places
If you ask people of different countries “Could you tell me the way to the post office?”, you will get different answers.
In Japan, people use landmarks (路标) instead of street names. For example, the Japanese will say to travelers, “Go straight down to the corner. Turn left at the big hotel and go past a fruit market. The post office is across from the bus stop.”
In Kansas, America, there are no towns or buildings within (在……之内) miles. So instead of landmarks, people will tell you directions and distance. For example, people will say, “Go north two miles. Turn east, and then go another mile.”
People in Greece sometimes do not even try to give directions. They will often say, “Follow me.” Then he or she will take you through the streets of the city to the post office.
Sometimes if a person doesn’t know the answer to your question, he or she, like a New Yorker, might say, “Sorry, I have no idea.” But in Yucatan, Mexico, no one answers “I don’t know.” People there think “I don’t know” is not polite. They usually give an answer, but often a wrong one. A visitor can often get lost in Yucatan!
But one thing will help you everywhere. You might not understand a person’s words, but maybe you can understand his or her body language. He or she will usually point to the correct direction. Go on in that direction and you may find the post office!
文档评论(0)