英语专业翻译.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语翻译(二);Review;词序调整;定语词序的调整;后置定语;一些表示时间、地点的副词 The meeting yesterday was broken up by the sudden entrance of a mob. 昨天的会议由于一群暴徒突然闯入而中断。 The strong dollars abroad has reduced exports and increased imports. 国外美元坚挺已使出口下降,进口增加。 The social system there has undergone great changes for the past few years. 过去几年里,那里的社会制度经历了巨大的变革。;不定代词的后置定语 If there is something wrong with the car, call for maintenance. 如果汽车出了什么毛病,找维修工来。 To design means making the drawing of something new according to a plan. 设计就是按方案画出某种新东西。 She can see nothing remarkable in the new product. 她看不出新产品有任何出众的地方。 她看不出新产品有任何亮点。;多个前置定语的词序;The solution is to globalize major Australian corporations. 解决的方法是将澳大利亚的主要公司推向全球。 They endeavor to produce more and better products to meet the growing home and world market needs. 他们努力生产更多更好的产品,以满足国内外市场日益增长的需要。 The property is of fundamental spiritual and cultural value to such countries. 这种财产对这些国家具有思想与文化的根本价值。;同时具有前置定语和后置定语;定语从句;状语语序调整;后置状语调整为前置状语;多个状语的词序调整;They conducted a scientific experiment successfully on the moon early last year. 他们去年年初在月球上成功地进行了一项科学实验。 We ate to our hearts content at her home last Sunday. 我们上个星期天在她家饱餐一顿。 The communication satellite can provide effectivly voice and data signals to any place at any time. 通信卫星可以在任何时间向任何地点有效地传递语音和数据信号。 c.f. 通信卫星可以在任何时间将语音和数据信号传递到任何地点。 Party A shall pay the entire cost of the machinery by delivering the products as a make-up payment, and pay it off witin a period of three years. 甲方将在三年内以商品形式偿付全部机械价款。;多个时间状语或地点状语同时出现;Practice;插入语词序的调整;More recently, though, IBMs dominance of the computer market has slipped. 不过,近年来国际商用机器公司在电脑市场上的统治地位下降了。 China, in fact, has caught up with and surpassed the world advanced levels in many respects. 事实上,中国已经在许多方面赶上并超过了世界先进水平。 Shes not quite fit for this kind of work, if I may say so. 如果我可以这样说的话,她做这工作不怎么太合适。 There were eighteen people present, to be precise. 确切地说,出席的有18人。;Practice;倒装句词序的调整;This you learned in Unit 8. 这个内容你

文档评论(0)

369221 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档