初中英语课堂母语的使用要维持“必要的张力”.docVIP

初中英语课堂母语的使用要维持“必要的张力”.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 初中英语课堂母语的使用要维持“必要的张力”   “张力”本是物理学中的一个术语,意指物体受拉力作用时,存在于其内部而垂直于两相邻部分接触面上的相互牵引力。第一个将它应用于科学哲学的是美国科学哲学家库恩,他指出,在科学研究中,隐含着一种“必要的张力”。他认为常规研究和科学革命是科学进步的两个环节。如果没有发散式思维的科学家,就不会有科学革命。但是,科学史表明,科学革命往往以常规研究为必要准备。而常规研究则是一种高度收敛的活动。因此收敛式思维和发散式思维一样,也是科学进步所必不可少的,两者要维持一种“必要的张力”。以库恩的“张力”理论审视当前的初中英语课堂,笔者认为英语课堂上的母语使用也要维持“必要的张力”。   一、初中英语课堂母语使用的极端走向   审视当前的初中英语课堂,在母语的使用上,不可否认,我们已经从一个极端走向另一个极端。曾几何时,我们的英语课堂充斥母语,完全依赖母语讲授语言知识,注重系统地、精确地学习语法,将课文作为做语法练习的素材,大量进行语言结构和语言技巧的操练。其原因是,一方面,由于教师自身素质的局限(要驾驭现代教学法,教师自己首先必须能娴熟地使用英语)。另一方面,也由于“语法—翻译法”的操作便利、应试高效。其结果却导致了学生的高分低能,英语交际能力低,无法适应时代进步的需要,因此受到广泛的批评和否定。目前,依然我行我素的,是那些确实能力有限、迫不得已而为之的为数不多的老教师。更多的是走向另一个极端:课堂教学排斥母语,受交际教学法等新理念的影响,重视创设英语情境,基本上使用全英语授课,一味迎合学生兴趣,组织活动,模拟情境,创造运用英语的机会和环境,课堂热热闹闹,师生忙得不亦乐乎。表面上看,似乎是很好地发展和锻炼了学生的英语实际运用能力,但实际教学效果却不尽如人意。下课后,学生往往一片茫然,不知道自己学了什么。包天仁教授对英语课堂排斥母语的现象深表忧虑:“现在的教学、培训几乎都是这个理念,把母语当作洪水猛兽。各种优质课、观摩课,如果用汉语做点介绍、讲解或分析,都是严格禁止的,这就大错特错,成了不可饶恕的罪过。到目前为止这种现象已经持续了差不多半个世纪,给我们外语教学造成灾难性甚至毁灭性结果,现在我们真的是需要反思了。”   二、教学法层面母语使用取向的反思   在外语教学和研究界,母语在外语学习过程中的功与过一直是个很有争议的话题。传统的语法—翻译法历史最悠久,对母语的依赖也最大,教学基本上使用母语。由于它重传授语言知识、轻培养实际运用能力,教学效果有着明显的缺陷,也因此遭到批评和否定。替代了语法—翻译法的直接法,仿造幼儿学语的原理,注重为外语学习者营造一个与母语习得过程相仿的语言环境,不允许使用母语,用动作和图画等直观手段解释词语和句子。之后的听说法,相信以刺激—反应、模仿操练的方式能促使学习者形成新的语言习惯,排斥或限制使用母语和翻译,尽量用直观手段或借助于情境、语境,直接用目的语理解和表达。20世纪60年代出现的认知教学法认为母语是学习者已拥有的知识,主张对其加以利用,它甚至对母语在不同学习阶段利用的比例都有大致的规定。20世纪70年代出现的交际教学法认为语言的主要功能是与他人沟通,因而着重训练学生的外语口头交际能力,让学生处于情境之中,身临其境地感受氛围,用英语进行交际,自然也容不得母语来“插足捣乱”。目前最时兴的任务型教学法发展了交际教学法,吸收了以往多种教学法的优点,强调“在做中学”,以任务为主线,在学生现有的母语交际能力和目标语之间架起了桥梁,促进学生共同学习,从某种意义上说,是修正了交际教学法对母语使用的漠视。从使用母语到排斥母语再到重新肯定母语,英语教学法在否定之否定的过程中认同了母语的积极影响。从我们的初中英语教学实际看,语法—翻译法和交际教学法的影响是最为广泛和深厚的,笔者以为初中英语课堂之所以出现依赖母语和排斥母语的两个极端走向,就是深受这两种教学法的影响。   三、初中英语学习中母语作用的全面认识   初中英语课堂不能走依赖母语和排斥母语的极端,要维持母语使用的“必要的张力”。但正如郭铭华教授所说的那样:“只是在对母语的作用有更清楚更全面的了解之前,母语在外语教学实践中的待遇恐怕只能是排斥多于利用。”近年来,母语在外语教学中的作用逐渐被重视。大量研究表明,成功的外语学习者都能够最大限度地利用他们母语学习中已获得的语言技巧和已积累的对世界的认知,他们懂得如何把这些已有技巧和知识作为一种资源去帮助自己的外语学习。所以,他们不需要再用新的语言对周围的世界重新概念化,在学习母语的过程中随之所获得的语言交际能力和实用知识,都可以直接融入外语学习。从迁移理论看,这就是母语的正迁移。由于母语与英语存在相似成分,母语“图式”对英语学习产生有益的、积极的影响,促进学生更好

文档评论(0)

gmomo-lt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档