《傲慢与偏见》英译本对比.pdf

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
网页 资讯 视频 图片 知道 文库 贴吧 采购 地图 | 百度首页 登录 VIP新客立减2元 意见反馈 下载客户端 9/16/2019 《傲慢与偏见》英译本对比 - 百度文库 首页 分类 精品内容 申请认证 机构合作 频道专区 会员中心 文学名著 (《傲慢与偏见》)的中文翻译版本阅读笔记 文学名著 (《傲慢与偏见》)的中文翻译版本阅读笔记 百度文库 教育专区 外语学习 英语学习 0948407 檀芬 0948407 檀芬 《傲慢与偏见》是英国现实主义女作家简 ·奥斯汀 (1775-1817)的代表作, 《傲慢与偏见》是英国现实主义女作家简 ·奥斯汀 (1775-1817)的代表作, 该小说写于18世纪90年代,虽然经历了两个世纪的阅读与批评,但社会阅读兴趣 该小说写于18世纪90年代,虽然经历了两个世纪的阅读与批评,但社会阅读兴趣 却始终长盛不衰,其艺术魅力倾倒了一代又一代读者,影响着一代代作家。小说 却始终长盛不衰,其艺术魅力倾倒了一代又一代读者,影响着一代代作家。小说 以伊丽莎白与达西的爱情为主线 ,讲述了伊丽莎白与达西、 简与宾利、迪亚与 以伊丽莎白与达西的爱情为主线 ,讲述了伊丽莎白与达西、 简与宾利、迪亚与 威克姆、 夏洛蒂与柯林斯这四桩婚姻,深刻揭露了物质因素在婚姻关系中所起 威克姆、 夏洛蒂与柯林斯这四桩婚姻,深刻揭露了物质因素在婚姻关系中所起 的决定性作用。小说情节错综复杂,引人入胜;人物刻画惟妙惟肖,形象逼真。 的决定性作用。小说情节错综复杂,引人入胜;人物刻画惟妙惟肖,形象逼真。 在这部富于喜剧色彩的现实主义世态小说中,奥斯汀的嘲讽渗透于字里行间,成 在这部富于喜剧色彩的现实主义世态小说中,奥斯汀的嘲讽渗透于字里行间,成 为小说的灵魂。目前至少已有 12 个译本出版,其中流传最广的译本有两种, 为小说的灵魂。目前至少已有 12 个译本出版,其中流传最广的译本有两种, 一种是50年代王科一的译本,另一种是80年代末孙致礼的译本。 一种是50年代王科一的译本,另一种是80年代末孙致礼的译本。 王科一 (1925--1968),文学翻译家 。安徽太平 (今黄 山)人 。1952年 王科一 (1925--1968),文学翻译家 。安徽太平 (今黄 山)人 。1952年 毕业于复旦大学英 国文学系。先后任上海文艺联合出版社、新文艺出版社、 毕业于复旦大学英 国文学系。先后任上海文艺联合出版社、新文艺出版社、 人 民文学出版社上海分社编辑 。中国民主 同盟盟员。翻译作品主要有:《伊 人 民文学出版社上海分社编辑 。中国民主 同盟盟员。翻译作品主要有:《伊 斯兰的起义》、《傲慢与偏见》、《远大前程》、《海华沙之歌》、《十 日谈》等 。 斯兰的起义》、《傲慢与偏见》、《远大前程》、《海华沙之歌》、《十 日谈》等 。 孙致礼教授是中国人民解放军外国语学院博士生导师,专业技术三级,我国 孙致礼教授是中国人民解放军外国语学院博士生导师,专业技术三级,我国 著名翻译家及翻译理论家,中国翻译工作者协会理事、翻译理论和教学研究委员

文档评论(0)

萧关逢候骑 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档