西班牙语前置词详细.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Por: [在被动语态中,表示施动主语]被,受,由: una persona respetada ~ todos 一个大家尊敬的人. La despiadada explotación de los campesinos ~ la clase terrateniente 地主阶级对农民的残酷剥削. No debemos dejarnos enga?ar ~ las apariencias. 我们不能受表面现象的迷惑. 2. [表示目的或行为的对象]为,为了:? Se levantó muy temprano ~ llegar a tiempo. 为了能够按时到达,他起得很早. Sobre lo que no está seguro nunca dice nada ~ no incurrir en despropósitos. 他从不说没有把握的话以免失言. No me gusta oír a los que hablan ~ hablar. 我从来不愿听没话找话的人说话. Obrar así equivale a moverse simplemente ~ no estar quieto. 这样干等于是没事找事. Luchamos ~ hacer más hermoso nuestro país. 我们为使我们国家更加美好而奋斗. Se esfuerza ~ superar las dificultades. 他正在努力克服困难. Dio la vida ~ la causa revolucionaria del pueblo chino. 他为中国人民的革命事业献出了生命. No escatimaremos sacrificios ~ la patria. 为了祖国我们不怕牺牲. Todos queremos hacer algo ~ ti. 我们大家都想为你做点什么事情. Brindemos ~ nuestro éxito. 让我们为取得的成绩干一杯. 3. [表示原因、动机、心情、根源、依据等]因为,由于;出于,鉴于: Lo criticaron ~ haber faltado a su deber. 大家批评他因为他失职. Lo elogiamos ~ su abnegación. 我们赞扬他的忘我精神. No vine ~ el mal tiempo. 由于天气不好我没有来. Fue detenido ~ una delación. 由于有人告发,他被捕了. Hizo esa pregunta ~ ignorancia. 他由于无知才提出那个问题. Se jubiló antes del tiempo ~ encontrarse enfermo. 他由于着病而提前退休了.? Cayó en ridiculez ~ tonto. 他由于愚蠢才出了洋相. Lo hizo ~ necesidad ~ fuerza. 他那样做是出于无耐. Obró así ~ despecho. 他那么干是为了赌气. Viaja ~ gusto ~ turismo . 他旅行是出于兴趣为了观光. Por las se?as, no piensa marcharse. 看样子他不想走. Por lo que él dice, no se había enterado de nada. 从他说的话来看,他是一点也不知道. Por cómo lo dice me parece una broma. 看他讲话的样子我觉得是在开玩笑. 4. [表示未确指的时间和地点]在: ~ entonces 在那个时候. ~ ahora el presente目前,眼下. ~ de pronto 暂时,一时. Suele estar en casa ~ la noche. 晚上他一般者都在家里. Me marcho ma?ana ~ la ma?ana. 我明天上午走. Llegué aquí ~ (el mes de) agosto. 我是八月份来到这儿的. Andaba vagabundeando ~ la calle. 他在街头流浪. Mi pueblo natal está ~ el norte del país. 我的故乡在北方. 5. [表示时间]在…期间: Me quedaré aquí ~ una temporada algunos meses . 我要在这儿呆一段时期几个月. 6. [表示经过地点、方位等]从,穿越,沿着: ~ encima un lado, la izquierda 从上面旁边,左侧. Entró ~ la puerta principal. 他从正门走了进去. Saldremos para el Japón

文档评论(0)

151****0104 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档