- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1.I first became fascinated with octopus at an early age. 我第一次着迷于章鱼是在我童年的时候。2.I grew up in Mobile, Alabama -- somebodys got to be from Mobile, right? -- and Mobile sits at the confluence of five rivers, forming this beautiful delta. 我在阿拉巴马州的莫比尔县长大。 我想在座的各位中也有人去过那里,是吗? 莫比尔县位于五条河流的交汇处, 这就形成了这个美丽的三角洲。3.And the delta has alligators crawling in and out of rivers filled with fish and cypress trees dripping with snakes, birds of every flavor. 短吻鳄在这个三角洲里 鱼儿丰富的河流中游荡 蛇从柏树的枝头垂下, 各种各样的鸟儿在枝头歌唱。4.Its an absolute magical wonderland to live in -- if youre a kid interested in animals, to grow up in. 这里绝对是一个充满魔力的仙境 如果你是一个喜爱野生动物的孩子的话。5.And this delta water flows to Mobile Bay, and finally into the Gulf of Mexico. 这个三角洲的水流进莫比尔湾,最终汇入墨西哥湾。6.And I remember my first real contact with octopus was probably at age five or six. 我记得当我第一次接触章鱼 大约是在我五,六岁的时候。7.I was in the gulf, and I was swimming around and saw a little octopus on the bottom. 那时我正在海湾里游泳,看海底发现了一只小章鱼。8.And I reached down and picked him up, and immediately became fascinated and impressed by its speed and its strength and agility. 我于是潜到海底捉住了它,刹那间 我就被它的速度,力量以及敏捷性所迷住了。9.It was prying my fingers apart and moving to the back of my hand. 它在我的指尖小心窥探,还爬到了我的手背上。10.It was all I could do to hold onto this amazing creature. 当时我完全被这个神奇的生物所镇住了。11.Then it sort of calmed down in the palms of my hands and started flashing colors, just pulsing all of these colors. 接着,它在我的掌心稍稍放松了一些 开始闪烁出不同的颜色, 就像是自身会发光一样,12.And as I looked at it, it kind of tucked its arms under it, raised into a spherical shape and turned chocolate brown with two white stripes. 当我注视着它的时候,它将触角收缩到身体下面, 整个身体形成一个球形, 呈巧克力色,上面还有两条白色的花纹。13.Im going, My gosh! I had never seen anything like this in my life! 我在心里想:“天哪!”,我还从未见过如此有意思的东西!14.So I marveled for a moment, and then decided it was time to release him, so I put him down. 惊叹之余,我决定是时候将其放生了, 于是我将它放回水中。15.The octopus left my hands and then did the damnedest thing: It landed on the botto
您可能关注的文档
- RayDalio_2017如何让公司里最好的点子总是胜出.docx
- RayKurzweil_2005科技将如何改造我们.docx
- RayKurzweil_2014准备好进入混合思维的时代.docx
- RaymondTang_2017S以及水的哲学教导我们的其他课题.docx
- RaymondWang_2015Y[雷蒙德.王][病菌是如何在飞机上传播的——以及我们要如何阻止这种传播].pdf
- ReadMontague_2012G我们从5000个大脑中学到了什么.docx
- RebecaHwang_2018多元化的自己,很有力量.docx
- RebeccaKleinberger_2017X你为什么不喜欢你自己的声音.docx
- RebeccaMacKinnon_2011G让我们收回互联网.docx
- RebeccaOnie_2018S美国人在健康的什么方面达成了一致观点.docx
- TED演讲稿_MikeMatas_2011新一代数字图书.docx
- TED演讲稿_MiruKim_2008P地下的艺术.docx
- TED演讲稿_MishaGlenny_2011G雇佣黑客.docx
- TED演讲稿_NadiaAlSakkaf_2011G我看也门.docx
- TED演讲稿_NaliniNadkarni_2009保护林冠.docx
- TED演讲稿_NancyEtcoff_2004奇妙的幸福科学.docx
- TED演讲稿_NaomiKlein_2010W沉迷于冒险.docx
- TED演讲稿_NathanielKahn_2002我的建筑师.docx
- TED演讲稿_NickBostrom_2005G我们的大问题.docx
- TED演讲稿_NicMarks_2010G全球幸福指数.docx
文档评论(0)