2020年【北京大学计算机辅助翻译CAT】考研权威参考书及录取人数.pdfVIP

2020年【北京大学计算机辅助翻译CAT】考研权威参考书及录取人数.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2020 年 【北京大学计算机辅助翻译 CAT】考研权威参考书及录取人数 大家好 506 我是育明 马老师 先了解一下近两年的考情。 计算机技术报考人数1981 人,实际总录取279 人 CAT 软件与微电子学院计算机辅助翻译硕士 : 2019 276 31 23 年报考 人,缺考 人,录取人数 人 2018 178 28 34 26 年报考 人,缺考 人, 人进入复试,录取 人 这个专业也是越来越抢手,适合本科学计算机或者英语的考生报 考,广大考生可以关注研究生巴士公众号了解更多真题和辅导内 容。 近几年分数线总结: 2019 55 90 360 年:公共课 ,专业课 ,总分数线 2018 50 90 340 年:公共课 ,专业课 ,总分数线 2017 50 90 330 年:公共课 ,专业课 ,总分数线 2016 50 90 325 年:公共课 ,专业课 ,总分数线 2015 50 90 370 年:公共课 ,专业课 ,总分数线 推荐使用参考书: 《剑桥雅思写作高分范围》 《英汉翻译案例讲评 (理解与表达)》 《英汉翻译案例讲评 (灵活与变通)》 《高级英汉翻译理论与实践 (叶子南第三版)》 《计算机文化 (帕森斯、奥贾)》 《大学计算机应用基础 (谢柏青)》 《全国计算机等级考试历年真题与标准题库(一级计算机基础及 MS Office 应用)》 专业课复习方法: 计算机 重点准备,题目涉及知识面甚广,题目灵活多变,几乎没有纯记 忆题。主要考察考生知识面的宽度、对知识的理解程度、思辨能 力。除指定参考书外,推荐几本书:计算机基础 (清华大学出版 C 社)、计算机文化 (机械工业出版社)、 语言 (清华大学出版 社)、计算机二三级等相关书籍。另外,应该充分利用搜索引擎, 广泛涉猎网络资源,不懂得的知识多上网查查。。 英汉互译 这个研究方向是计算机辅助翻译,其实重点就是翻译,只是一个 计算机和翻译的交叉学科,不管是学习过程中,还是就业,需要 用的的最重要的还是翻译,这一科目也是最拉分的科目,需要每 天都要有翻译练习,每天翻译一篇文章,广大考生可以用 《散文 佳作108 篇》,翻译是练出来的,没有太好的拔高方法,坚持每 天翻译,只就是出效果最快的方法,再就是有一定的老师指导。 育明教育从2006 年开始办学,校长是北京外国语大学夏教授, 主打专业课一对一辅导。 班型分专业课一对一和集训营两种。集训营是包括政治英语的小 + : 班课 专业课全程一对一。小班课全年分四个阶段寒假,暑假, ( ) 国庆,最后冲刺您现在报名可以参加今年和明年两年的,授课 ( ) 老师是人大的教授也会请海文海天的教授结合讲课 。专业课一 对一是按总课时来规划,保证够用。上课形式是面授和远程一对 一相结合,上课时间和进度主要根据你的进度来安排,第一次上 课后会给你做一个导学规划。数学我们请的是北理工的教授一对 ( ) 一讲这个是其

您可能关注的文档

文档评论(0)

153****3791 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档