《英语指示语的语用阐释》-毕业设计(论文).docVIP

《英语指示语的语用阐释》-毕业设计(论文).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
w 英语指示语的语用阐释 摘要:英语指示语是说话人选择和利用各类指示语,通过不同语言结构营造语境而产生含义,达到交际目的的重要手段。英语指示语包括人称指示、空间指示、时间指示、话语指示和社交指示。话语和语境之间的关系正是通过指示语得以在语言结构上反映出来。文章从语用的视角对英语指示语进行阐释。 关键词:指示语 语用 指代 中图分类号:g642 文献标识码:a 文章编号:1004-4914(2012)10-090-03 指示语是语用学尤其是微观语用学研究的一个重要内容,主要研究如何运用语言形式表示语境特征以及如何依靠语境分析理解语言。列文森(levinson)认为,语言和语境的关系通过指示这一现象在语言结构中得到反映,因而指示归属语用这一范畴。 一、指示语的内涵 英语“deixis”一词来自希腊语,原意为“指点(pointing)”或“标示(indicating)”。作为语用学术语,其汉译,语用学者有人译作“指示词语”,有人译作“指别” 在面对面的言语交际中,指示系统一般是以自我(说话人)为中心组织起来的。指示语的指示中心:(1)中心人物一般是说话人;(2)中心时间是说话人说话的时间;(3)中心地点是说话人说话时所处的地点;(4)语篇中心是一句话中说话人当时正说到的部分;(5)社交中心是说话人相对于说话对象的社会地位。 二、指示语的类型 (一)人称指示语 1.第一人称指示语,主要指说话人,可以单指,也可以复指。比如:英语的l,me,mine,my,we,us,our,ours;汉语的我,我的,咱,人家,我们,咱们。 人称指示语例如: (1)ladies and gentlemen, we got him.(女士们、先生们:我们抓住他了。) 我们无法在语境不清的情况下理解其中的“we”和“him”的所指或者隐含的指示信息。该话语是北京时间2003年12月14日英美联军总司令paul bremer在巴格达召开新闻发布会,宣布伊拉克前总统萨达姆被抓消息时所讲的话,在当时的背景条件下,we显然指代英美联军,him指代萨达姆。 paul bremer开门见山就使用带有人称指示语的话语,依赖的就是人们所具有的有关伊拉克战争的背景信息,即非语言情境知识。 如果听话人身在伊拉克或者关心伊拉克战事,那么,“we”和“him”的所指信息可能会变得清晰起来。 (2)我们进去瞧一瞧。 我们明天去九寨沟。 在语境不清的情况下无法理解其中的第一人称“我们”属于“包括听话人在内”还是属于“不包括听话人在内”的用法。 加上上下文语境: 走,我们进去瞧一瞧。 我们明天去九寨沟,你去不去· 可知前者属于“包括听话人在内”的用法,可以用“咱们”替换;后者属于“不包括听话人在内”的用法,不能用“咱们”替换。 (3)我们是学生,我们的主要任务是学习。 在语境不清的情况下其中的第一人称“我们”会被理解为“包括说话人和听话人在内”的用法。 如果是一位教师在批评或劝诫学生时使用此话语,则此时老师是采用了移情的策略,从学生的角度出发,将“你(们)”说成“我们”,从而提高了该话语的可接受性与劝说力,它所取得的语用效果肯定会好于“你(你们)是学生,你(们)的主要任务是学习”。 (4)我们认为,语用学与社会语言学之间存在很多交叉现象。 在语境不清的情况下其中的第一人称“我们”会被理解为复指。 出现在学术论文或著作中,“我们”其实仅指作者本人,并不包括读者在内的其他人,但“我们”的出现可使其内容或观点带有与读者商榷的语气,表明作者的谦虚,从而有助于提高其所指内容的可接受性、认同性。 2.第二人称指示语,主要指听话人,可以单指,也可以复指。比如:英语的you,your,yours;汉语中的你,您,你们,您们。 3.第三人称指示语,主要指说话人和对话人以外的第三者或其他人,可以单指,也可以复指。比如:英语的he,him,she,her,it,his,they,them,their;汉语中的他,她,它,某件事情,那个人,有人,人家,他们,她们,它们,其他人,那些人,有些人,有些东西。例如: professor: “all right. who is this speaking·” voice on phone: this is my roommate.” “send me your slippers with this boy”如果我写我的拖鞋,她就会读成我的拖鞋,也就会把她的拖鞋送给我了。她读到你的拖鞋就会把我的拖鞋送来了。 (二)空间指示语 空间指示语指人们通过话语传递信息或实施言语行为的地点或空间位置。包括表示近指和远指的指示代词、地点指示结构(介宾短语、定中短语等),以及地点副词。 比如,英语中的here,there,nearby,in this place ,in that

文档评论(0)

老刘忙 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档