魏公子列传原文翻译对照课件.ppt

学习目标;  战国时代,出现了一个特殊的阶层,即“士”的阶层,这是个知识分子阶层。这些士人投奔到权贵的门下,以谋生活,故称为门客或食客。他们能文善武,为各国统治者效劳,在战国时代起着异乎寻常的作用。如著名的纵横家苏秦与张仪两人几乎操纵着战国时代各国的外交关系。各国贵族都大量收养门客。其中收养门客名声最大的是战国四公子,即魏国的魏公子信陵君无忌,齐国的孟尝君田文,赵国的平原君赵胜,楚国的春申君黄歇  ;战国四公子;积累名句;魏安釐王 士无贤不肖 俾倪故久立 公子往,数请之 公子姊为赵惠文王…… 冠盖相属 宾客辩士说王万端 公子自度终不能得之于王? 约车骑百余乘;整体感知课文,尝试概括各段大意。; 1、魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十馀年。 下士:名作动,谦逊的对待 无:无论 不肖:没有才能 以:因为 骄:轻慢 归:归附 致:招徕 以:因为 谋:谋犯 ;魏公子叫无忌,是魏昭王的小儿子、魏安釐王的异母弟弟。昭王去世后,安釐王即位,封公子为信陵君。公子的为人仁爱宽厚礼贤下士,士人无论有无才能或才能

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档