诗经:《小雅·菁菁者莪》译文和注释赏析.docxVIP

诗经:《小雅·菁菁者莪》译文和注释赏析.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
  今人多以为是古代女子喜逢爱人之歌。   下面就让既见君子,乐且有仪。   菁菁者莪,在彼中沚。   既见君子,我心则喜。   菁菁者莪,在彼中陵。   既见君子,锡我百朋。   泛泛杨舟,载沉载浮。   既见君子,我心则休。   译文   莪蒿葱茏真繁茂,丛丛生长在山坳。   已经见了那君子,快快乐乐好仪表。   莪蒿葱茏真繁茂,簇簇生长在小洲。   已经见了那君子,我的心里乐悠悠。   莪蒿葱茏真繁茂,蓬蓬生长在丘陵。   已经见了那君子,心情胜过赐百朋。   杨木船儿在漂荡,小舟上下随波浪。   已经见了那君子,我的心里多欢畅。   注释   ⑴菁ī菁草木茂盛。   莪莪蒿,又名萝蒿,一种可吃的野草。   ⑵阿山坳。   ⑶仪仪容,气度。   ⑷沚水中小洲。   ⑸锡同赐。   朋上古以贝壳为货币,十贝为朋。   王国维《说珏朋》云古制贝玉皆五枚为一系,二系一朋。   ⑹休喜。   鉴赏   由于诗的境界的空泛性和意象的可塑性,对其内涵可以有不同的开掘和把握。   《序》说流传二千多年,影响至巨。   人们说起《菁莪》,无不想起乐育才。   而批评《毛诗序》全失诗意的朱子,在其《白鹿洞赋》中,亦有广‘青衿’之疑问,乐《菁莪》之长育的句子。   此所谓习用典记,约定俗成者也。   对诗的主题,不同的理解可以并存,似不必存此没彼。   这首诗的主题,爱情说更有道理,证据之一是人们公认为《小雅》中典型描写男女相悦之情的《小雅·隰桑》篇,同《菁莪》不论章法、句式都非常相似;前三章中既见君子句式一般无二,第四章都变换声调,各自成章。   此诗前三章都以菁菁者莪起兴,也可以理解成记实,然不*于拘泥,因在彼中阿、在彼中沚、在彼中陵的植物,除了莪,当然还有很多,举一概之而已。   第一章,女子在莪蒿茂盛的山坳里,邂逅了一位性格开朗活泼、仪态落落大方、举止从容潇洒的男子,两人一见钟情,在女子内心深处引起了强烈震颤。   第二章写两人又一次在水中沙洲上相遇,作者用一个喜字写怀春少女既惊又喜的微妙心理。   第三章,两人见面的地点从绿荫覆盖的山坳、水光萦绕的小洲转到了阳光明媚的山丘上,暗示了两人关系的渐趋明朗化。   锡我百朋一句,写女子见到爱人后不胜欣喜,高兴到胜过受赐百朋的程度。   第四章笔锋一转,以泛泛杨舟起兴,象征两人在人生长河中同舟共济、同甘共苦的誓愿。   不管生活有顺境,有逆境,只要时时有恋人相伴,女子永远觉得幸福。   这首诗虽然只有短短十六句,但把一个美妙动人的爱情故事表现得引人入胜。   和《秦风·蒹葭》相比,《蒹葭》在水乡泽国的氛围中有一缕渺远空灵、柔婉缠绵的哀怨之情,把一腔执着、艰难寻求但始终无法实现的惆怅之情,寄托于一派清虚旷远、烟水濛濛的凄清秋色之中。   而《菁莪》处处烘托着清朗明丽的山光和灵秀迷人的水色,青幽的山坡,静谧的水洲,另是一番情致。   两首诗可谓珠联璧合,各有千秋。   如此绝妙的天地里,一对有情人相遇相识、相偎相依,此情此景,真令人如饮醇醪,心神俱醉。   【诗经《小雅·菁菁者莪》译文和注释赏析】

文档评论(0)

tangtianxu1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档