翻译硕士开题报告答辩.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 PAGE Page 8 页 / 共 NUMPAGES Pages 8 页 翻译硕士开题报告答辩 篇一:mTI开题报告 上海海事大学 研究生姓名 培养院系______________________专业学位名称翻译硕士专业(mti)指导教师 学位级别硕士开题报告须知 一.选题原则 1.从本学科出发,应着重选对国民经济具有一定实用价值和理论意义的课题。做出结果,特别是对实验条件等要有恰当的估计。 4.要结合导师的科研任务进行选题。 5.要根据研究方向及自己的基础和特点,在查阅文献和分析资料的基础上提出论文题目或选题范围,并与导师共同确定。 二.基本要求 150 初进行。 3.书写格式: (1)论文形式:①翻译项目:(译文+报告)或②实验报告:(细节+报告)或③研究论文: (理论+研究) (2)论文题目(或选题范围) (3)开题者个人基本资料 (4)翻译项目、翻译实验或研究论文基本信息陈述; (5)研究的意义; (6)研究现状及存在的问题; (7)论文研究方法及材料 (8)论文主要研究内容 (9)论文工作进度安排 (10)论文开题准备过程中存在的问题 (11)开题者签名 (12)参考文献:按《中国翻译》期刊出版的样式为准。 (13)附录:“所选的文本,已翻译的部分或全部译文”。 4.开题报告通过后,可进入论文工作实施阶段。未获通过者,可在1~2月内补作开题报告。 5.研究生先按此要求书写开题报告及论文工作计划,开题报告通过后,再填写到此表上。开题报告论文提纲论文工作计划篇二:mti翻译硕士论文开题与写作方案【最新】关于mti硕士学位论文开题与写作的说明(2012-9-20) 1.开题时间:10月下旬或11月上旬。开题报告用汉语撰写。 2.答辩时间:下一年的5月中下旬。 3.论文写作形式及要求: 论文用汉语撰写(文中举例可为英文),主要形式为基于个人翻译实践的翻译(实践)研 究。具体要求如下: 1)口、笔译论文长度均不少于1.5万字(不包括附录中的原文和译文)。要求提供附录 (原文+译文)。笔译论文中所附原文和译文不少于1万字,口译论文中所附口译转写的原文 和译文不少于5千字。 2)选材要求:笔译原则上必须是自己曾参加过的项目或习作,口译原则上必须是自己参 加过的口译实践或口译练习。 3)翻译的作品原则上必须是原创的,不能抄袭或改译他人译文。 4)论文主要由以下各部分组成致谢 摘要 abstract 1.任务描述(研究背景/现状,研究内容,研究意义) 2.任务过程 2.1译前准备 2.2翻译过程 3.3译后审校 3.案例分析(基于自身翻译实践的具体翻译案例展开讨论,如翻译原则、标准、策略、方法、特定语言现象[如中国特色词汇、四字格、隐喻等]的处理、翻译风格, 等等)。 4.实践总结参考文献 附录:原文+译文 5)写作格式(引文出处标注、参考文献等)及论文版式参照《外语学院研究生论文手册》 第六部分“论文撰写的规定与格式”。2012-9-20 说明:论文原则上采用以上框架模式(以上述框架模式为主,鼓励、提倡学生采用以上 写作模式)。如确有必要也可采用以下三类模式之一:关于mti硕士学位论文写作的说明(2011-6) 1.论文写作形式: 论文用汉语写作,可有以下三种形式:a.翻译市场调查报告(汉语写作)(1.5万字)b.个人翻译实践总结(汉语写作)(1.5万字)c.机(器/助)翻译实践总结(汉语写作)(1.5万字) 2.论文写作规范:按外语学院研究生论文写作手册要求办。 3.论文写作提纲样例:a.翻译市场调查报告样例武汉市翻译市场调查报告i.致谢 ii.中文摘要 iii.英文摘要 1.导言 2.武汉市翻译市场的现状 2.1.翻译机构的类别及数量 2.1.1政府翻译机构 2.1.2.国企翻译机构 2.1.3.私体翻译机构 2.2.翻译产品的品种及出版情况 2.2.1.文学作品 2.2.2.社科作品 2.2.3.自然科学类作品 2.2.4.应用文作品 2.3.翻译市场的需求及存在的问题 2.3.1.口译需求 2.3.2笔译需求 2.3.3.应对需求存在的问题 3.翻译市场的应对措施 3.1.政府政策 3.2.培养机构的任务 3.3.培训与市场的衔接 3.4.人才的市场适应 4.结语 参考文献b.个人翻译实践总结样例 “转换”在??翻译中的应用研究 1.前言 2.?..的语言特点 2.1.用词特点 2.2.用句特点 3.处理?..语言特点的原则及方法 3.1.原则:忠实与通顺 3.2.方法:合理应用转换 4.转换应用的范围 4.1.词语的转换 4.2.短语的转换 4.3.句子的转换 5.应用转换的要领 5.1. 5.2. 5.3. 6.结语 参考文献c.机器翻译实践总结样例 机器辅助翻译xxx在“??”中的应用研究 1.前言 2

文档评论(0)

weizx2129 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档