- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
又如: (2)有些人整天游手好闲,喜欢跟你聊天,我最怕交到这种朋友,因为实在没工夫陪他神聊,但这种人往往又是极热情、极够朋友,你不分些时间给他,他将大受打击。所以一交上这种朋友,就不能等闲视之。这种朋友会出现在你面前,以怜悯姿态劝你少一点工作,多享受一点人生。当然我是不受劝的,我照样过我的清教徒生活,不烟、不酒、不茶、不咖啡、不下棋、不打牌、不考究饮食……什么啤酒屋、什么电影院、什么高尔夫球……统统与我无缘。(李敖《李敖回忆录》) 例(2)李敖所说的“我照样过我的清教徒生活,不烟、不酒、不茶、不咖啡……”,是个转品修辞文本。如上所述,按汉语语法的基本结构规则,否定副词“不”只能修饰限制动词或形容词,这里李敖却让它修饰限制名词“烟”、“酒”、“茶”、“咖啡”,这明显是在文本给定的语境下临时赋予了名词“烟”、“酒”等四名词词以动词的功能角色,是转品的修辞用法。所谓“不烟、不酒、不茶、不咖啡”,就是“不抽烟、不喝酒、不饮茶、不喝咖啡”。由于表达者建构的上述修辞文本突破了汉语语法规范,连省了四个动词,但又不至于影响语义的理解,因而表达上就显得新异而简洁;在接受上,由于修辞文本“不烟、不酒、不茶、不咖啡”这种突破语法规范的新异且简洁的表达特点,接受者在文本接受中很易经发出接受注意,增加文本解读的兴味,从而获取到文本解读接受中一种平淡情事艺术化的审美情趣。 反复的作用 恰当地使用反复: 1、可以强调信息焦点,给人以深刻的印象,如例[3]中“出路”; 2、可以增强诗句的节奏感和旋律美,如例[2]; 3、可以加强语气,表现或抒发强烈的爱憎情感,如例[1][4]。 十六、讳饰 讳饰,是表达者在情意表达时“遇有犯忌触讳的事物,便不直说该事物,却用旁的话来回避掩盖或装饰美化的”一种修辞文本模式。 在汉语中,讳饰是一种十分习见的修辞现象,因为中国人由于种种心理缘故,往往对某些事物或概念有所忌讳。因此,在言语交际中,表达者为了顾及接受者的情感或心理感受,往往会换一种说法,将所要表达的意思婉约地表达出来。这样,接受者可以自己通过对表达者所建构的修辞文本的解读而自行解读出文本的真实内涵,从而避免了在心理上产生对表达者表达内容的抵触情绪,能够愉快或坦然地接受。其实,讳饰修辞文本所表达的实质内容还是表达者原本要表达的内容,丝毫没有改变,只是表达得婉约、间接些而已。可谓是“锦绣其外,旧物其内。” 例如: (1)老年人心里在嘀咕的莫过于什么时候福寿全归,因为眼看着大限将至而不能预测究竟在哪一天呼出最后一口气,以致许多事都不能做适当的安排,这是最尴尬的事。“死生有命”,正好请先生算一算命。先生干咳一声,清一清喉咙,眨一眨眼睛,按照出生的年月日时的干支八字,配合阴阳五行相生相克之理,掐指一算,口中念念有词,然后不惜泄露天机说明你的寿数。“六十六,不死掉块肉,过了这一关口,就要到七十三。七十三,过一关。这一关若是过得去,无病无灾一路往西走。”这几句话说得好,老人听得入耳。(梁实秋《算命》) 例(1)有两个讳饰修辞文本。一是“老年人心里嘀咕的莫过于什么时候福寿全归,因为眼看着大限将至而不能预测究竟在哪一天呼出最后一口气。”二是算命先生说辞中的“这一关若是过得去,无病无灾一路往西走。”所谓“福寿全归”、“大限将至”、“呼出最后一口气”、“无病无灾一路往西走”,都是“死”的讳饰、美化的说话。这两个修辞文本的建构,从表达上看,由于始终没有让“死”字露面,所以就显得含蓄婉转,同时也强烈地凸显出表达者(梁实秋和算命先生)对“死”之概念讳莫如深的心态。从接受上看,接受者经由上下文语境的帮助,不仅容易了知表达作者所说之真意,并且增加了咀嚼、回味的空间,调动了其文本解读的兴味,并深深地感佩表达者表达的婉转高妙,从而使文本解读成为一种愉悦的审美过程。 对于“死”,人类有一种普遍的厌惧心理,中国人结“死”尤其不能达观地看待,所以更有诸众忌讳。不仅如此,对于不洁的事物,中国人也有忌讳的习惯。例如: (2)三年级放寒假的时候,爸和叔叔们合资盖了一间厕所。“落成”那天,我们几个小孩子热烈地讨论谁应该第一个使用,六叔把我们赶开,他说他是高中生,当然是第一。他进去了,一下子又走出来,很不高兴的样子,原来,有人进去过了,六叔一口咬定是那个泥水匠,他嘀咕着说要找泥水匠算账……那天晚上,爸和叔叔们在院子里聊天,聊天这件事,二叔说,新厕所有外来的“黄金”,大吉大利,六叔不同意,他认为新厕所应该由自己人开张才有新气象,爸没有意见……(阿盛《厕所的故事》) 例(2)这段文字是写台湾早些年乡间卫生条件差,建造厕所不易的历史情形。其中作者二叔的话“新厕所有外来的‘黄金’,大吉大利”,是一个典型的讳饰修辞文本。粪之不洁,我们多是不愿提及,但是事实上又是不可回避的。这里作者以“黄金”讳饰
原创力文档


文档评论(0)