- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野大学英语第三册Unit 6- Unit 10
新视野大学英语第三册Unit 1- Unit 2
Unit 6
Section A
1.It would have been more sensible to save the money than to spend it all on clothes.
2.The system is so sensitive that it can detect changes in temperature as small as 0.003 degrees. 3.The doctor advised us to take every precaution so as not to catch cold.
4.It was the strangest occurrence I can remember in my university days.
5.The government demands that the bridge be build to withstand an earthquake of 8.3 magnitudes.
6.On a long-term basis they may contribute to developing crops which are resistant to drought. 7.In some places the cliff was almost vertical ,and much too dangerous to climb.
8.The accidental discharge of the poisonous gas caused some chaos.
9.Please find enclosed the application information you requested.
10.Passengers should keep their seat belts fastened until the warning light is extinguished.
全句翻译
汉译英:
1.我们应该尽最大努力预测地震,这样地震造成的财产破坏才会被尽可能地避免。(Use so that)
We should try our best to forecast earthquakes so that the destruction of property caused by them could be prevented as much as possible.
2.一个农民注意到有很多鱼在水面上游动,他说这预示着可能有地震发生。(Use which clause.)
A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.
3.要将英英词典放在手边。当你不能准确地理解单词时,你就能随时查阅。
Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.
4.如有必要,生活在将要发生地震地区的人可以睡在帐篷里。
If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.
5.对一个想找工作的学生来说,有没有硕士学位的确有很大影响。
A master’s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.
6.这本书除了告诉我们地震方面的知识外,还告诉我们如何做好预防工作。
In addition to the knowledge about earthquakes the book tells us how to prepare for them.
英译汉:
1. As most of the people who die in earthquakes are killed by falling buildings, building structures must be improved so that they can withstand the power of earthquakes.
您可能关注的文档
最近下载
- 2025青岛版小学科学三年级上册1-5《制作动物分类图册》(教学课件)(新教材).pptx
- 标准图集-17J008 挡土墙(重力式、衡重式、悬臂式) 无水印.pdf VIP
- JJF(陕) 048-2021 一体化振动变送器校准规范.docx VIP
- 退药申请单.doc VIP
- 2025年中国镁铝尖晶石行业投资前景及策略咨询研究报告.docx
- 农牧民培训国家通用语言.pptx
- 2022年度国铁集团质量安全红线检查迎检实施方案(最终版) (2).pdf VIP
- 六年级数学上册第一单元圆基础测试题北师大.doc VIP
- (高清版)B/T 42584-2023 信息化项目综合绩效评估规范.pdf VIP
- 《建筑给水复合管道工程技术规程》CJJ@T155-2011.pdf VIP
文档评论(0)