每日一句:考研英语第四十五句.pdfVIP

  • 1
  • 0
  • 约4.06千字
  • 约 5页
  • 2020-04-23 发布于湖北
  • 举报
The increase in numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of house work and an increase in leisure time for these women than it did with their own economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers, previously, in many cases, the only women employers would hire. 词汇突破: have to do with … 与…有关 Economic necessity 经济需求 pool of single women workers 单身女工的资源 high marriage rates 高结婚率 主干识别: 在主干中出现了一个比较结构: A had less to do with B and C than A did with D and E A = The increase B= mechanization C= an increase D= their own economic necessity E= high marriage rates 并列中加不加 with 都是可以的; (与其说 A 与 BC 有关,还不如说与 DE 有关。 ) 其他成分 : high marriage rates 后出现定语从句 that shrank the available pool of single women workers, previously, in many cases, the only women employers would hire. 微观分析: the only women (whom ) employers would hire. The ONL Y women = single women workers 同位语中加上一个定语从句其中 whom 被省略了。 , previously, in many cases 状语 参考译文: 20 世纪,在家庭外被雇佣的女性人数增加了,这与其说是由于家务 活的机器化和闲暇时间的增加, 还不如说是由于女性自身的经济需求和由于高结 婚率。正是高结婚率减少了单身女工劳动力资源的数量, 而在这之前很多情况下, 她们是雇主们会雇佣的唯一女性。 1. 林黛玉:三生石畔,灵河岸边,甘露延未绝,得汝日日倾泽。离恨天外,芙蓉潇湘,稿焚情不断,报汝夜夜苦泪。 2. 薛宝钗:原以为金玉良缘已成,只待良辰,奈何君只念木石前盟,纵然艳冠群芳牡丹姿,一心只怜芙蓉雪。 3. 贾元春:贤孝才德,雍容大度,一朝宫墙春不再,一夕省亲泪婆娑。昙花瞬息,红颜无罪,到底无常。 4. 贾探春:虽为女流,大将之风,文采诗华,见之荡俗。诗社杏花蕉下客,末世悲剧挽狂澜,抱负未展已远嫁。 5. 史湘云:醉酒卧石,坦荡若英豪,私情若风絮,嫁与夫婿博长安,终是烟销和云散,海棠花眠乐中悲。 6. 妙玉:剔透玲珑心,奈何落泥淖,青灯古佛苦修行,高洁厌俗袅亭亭。可惜不测之风云,玉碎冰裂,不瓦全。 7. 贾迎春:沉默良善,见之可亲,深宅冷暖,累遭人欺,腹中无诗情风骚,膺内缺气概魄力。空得金黄迎春名,可怜一载赴黄泉。 8. 贾惜春:高墙白曼陀,冷水伴空门。孤寒寂立一如霜,如何能得自全法?狠心舍弃近身人。侯门金簪冰雪埋,海灯僻冷长弃世。 9. 王熙凤:毒酒甘醇,罂粟灿艳,锦绣华衣桃花眼,眼明刀锋吊梢眉。何幸七窍玲珑心,只惜冷硬霜凝集。千机算尽,反误性命。 10. 贾巧姐:七月七日,牵牛花开,绮罗金线裹绕成,家亡院坍落污地。幸有阴德济困危,得获余生农家栖。一亩薄田,岁月绵长。 11. 李纨:寒梅立霜,春来朝气。本自名宦出,农家稻香自甘愿,忠贞侍亲犹清心。竹溪茅舍佳蔬,分畦田列落英,一世宁安。 12. 秦可卿:花容柳腰,风情月韵。钗黛兼美太风流,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档