- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1. 我不喜欢上火车站给人送行 .(see...off)
I dont like to see people off at the railway station.
2. 公司星期一晚上为你举办告别晚会,七点半有车到旅馆来接你 .(pick up)
The company is giving a farewell party for you on Monday evening. A car will come to your
hotel to pick you up at half past seven. 个人收集整理 勿做商业用途
3. 她太激动了,情不自禁地热烈拥抱我 .(give...an embrace)
She was so excited that she couldnt help giving me a warm embrace 个人收集整理 勿做商业用途
4. 我从未摆脱局外人地感觉 .(out of place)
I never quite succeed in overcoming the sense of being out of place. 个人收集整理 勿做商业用途
5. 她环视房间,想看看谁在那儿 .(glance)
She glanced round the room to see who was there.
6. 他地大鞋子看起来像只小船 .(look like)
His big shoes look like small boats.
7. 你应该把鸡蛋搅进面粉,而不是反过来做 .(fold into)
You should fold the eggs into the flour instead of doing it in the opposite way. 个人收集整理 勿做
商业用途
1. 他认为他们之间地婚约只不过是个交易而已 .(no more than)
He thinks that the marriage between them is no more than a business deal. 个人收集整理 勿做商
业用途
2. 他把身上地钱花了个精光 .(use up)
He used up all the money he had.
3. 这位年轻人从水里把你女儿救了出来 .(save ... from)
The young man saved your daughter from drowning.
4. 她实在无处可去,于是就呆在家里看看旧书 .(nowhere to)
She had absolutely nowhere to go. So she read some old books at home. 个人收集整理 勿做商业
用途
5. 我能成为像杰夫 (Geoff)那样地好球员吗? 也许可能,不过离那一天还早着呢 .(a long
way to go) 个人收集整理 勿做商业用途
Will I ever be as good a player as Geoff? Perhaps, but you still have a long way to go
before that day comes. 个人收集整理 勿做商业用途
6. 他那份工作看样子干不长了 .(in danger of)
He is in danger of losing his job.
7. 工厂雇佣童工地情况在有些国家已绝迹了 .(die out)
The practice of having children work in factories has nearly died out in some
您可能关注的文档
最近下载
- (高清版)-B-T 34590.2-2022 道路车辆 功能安全 第2部分:功能安全管理.pdf VIP
- 水果超市水果产期及收货标准.xls VIP
- 环境中抗生素抗性基因传播途径.docx VIP
- 2025年监理员考试题库及答案.docx VIP
- Hopewind禾望HV510系列高性能变频器用户手册.pdf
- 2025年度中秋国庆节前安全教育培训.pptx
- 多肉拼盘.pptx VIP
- 养生保健品商业计划书.pptx
- 第六章 智能网联汽车_3 课件(共33张PPT)- 《汽车文化》同步教学(上海交大版).pptx VIP
- 2025-2026学年小学劳动苏科版2023二年级上册-苏科版(2023)教学设计合集.docx
文档评论(0)