传习录教案资料.doc

  1. 1、本文档共84页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
传习录 精品文档 精品文档 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除 精品文档 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除 字帖 [注释] ①“生知安行”:是阳明先生对“心本论”的自 我使释。 ②穷通天寿:指贫穷、通达、短命、长寿。这 里指环境的好坏与生命的长短。 [译文] ’徐爱问 呢?” 尽心知性’怎能说是‘生知安行 先生说:“性是心的本体,天是性的根源。尽心 也就是尽性。(中庸)上面说:‘惟天下至诚为能尽 其性,知天地之化育。,‘存心’就是没有尽心。‘知 天’的知犹如知州、知县的‘知’,是自己应该做 的,是天人合一。 ‘事天’犹如子侍父、臣事君一 样,务必毕恭毕敬地侍奉方可无闪失。此时,还是 (明)王阳明原著 邓阳译注 , 《译注传习录 (珍藏版)》 , 花城出版社 , 1998年05月第1版 , 第25页 与天相对为二,这就是圣与贤的区别所在。至于 ‘天寿不二’,它是教育人们一心向善,不能因环境 优劣或寿命长短而把为善的心改变了。只去修身等 待命运安排,认识到人的困厄通达长寿短命是命中 注定,我也不因此而心动。 ‘事天’,虽与天相对为 二,但已看见天正在眼前。‘侯命’,就是不曾见面, 在这里等待,这就是初学的人树立志向的开端,有 一迎难而上、惕颁自强的精神。而朱子则与此相背. 因此使学习的人无从着手。” (明)王阳明原著 邓阳译注 , 《译注传习录 (珍藏版)》 , 花城出版社 , 1998年05月第1版 , 第5页 译注: ①格物:探究事物的原理。 ②泛滥:此指喜好和广泛地阅览。 ③二氏之学:指儒、道两家的学说。 ①灸:受教育,受……教育。 ⑤臆断悬度:猜想付测的意思。 ⑥北牡:雌雄二性:此处指雌性和雄性的马 [译文] 先生对于<大学>中有关“格物”的各种说法, 均以旧本,亦即前贤所说的误本为标准。我刚听说 甚觉意外,继而产生怀疑。最后,我形精竭思、互 相对照分析,就正于先生q;方始发现,先生的土张 犹如水性冰冷、火热炎热一样,即是百世之后的圣 人也不会产生疑问c,先生天资聪颖,然和蔼可亲, 为人坝诚,平素不修边幅。早年,先生件格豪迈洒 脱、曾热衷于赋诗作文,并广泛深入研究佛道两家 的经典之作。所以,时人初听他的主张,认为是异 端邪说,不予深究。但是他们不知道,在贬居贵州 龙场的三午中.先生处困养静,惟精惟一的功夫, 已人圣贤之列,达到炉火纯青之境界》我时刻受先 生之教诲,觉得他的学说,刚接触似乎很容易,深 (明)王阳明原著 邓阳译注 , 《译注传习录 (珍藏版)》 , 花城出版社 , 1998年05月第1版 , 第6页 人研究就觉得愈发祟高;韧看好像很粗疏,仔细钻 研就觉得愈发精细;刚接近仿佛很浅显,深入探求 就觉得没有穷尽。十几年来,我竞连它的轮廓都末 看到。但是,今天的学者,有的虽与先生才一面之 缘,有的只闻其名,有的怀着蔑视、恼怒的心情, 就想在立谈之间,依据传说,猜想付测,如此何能 彻底深诸先生的学说呢?跟从先生的人士,听着先 生不倦的教诲,常常得一而遗二,如同相马时只注 意马的化牡黑黄,而忽略了能否驰骋千里的特性。 因此,我谨把平时所听到的全部记录下来,给诸位 同志奉上,以便考核校正,不负先生教育之思。 学生徐爱序。 (明)王阳明原著 邓阳译注 , 《译注传习录 (珍藏版)》 , 花城出版社 , 1998年05月第1版 , 第7页 [译文] 徐爱问:“(大学)首章的‘在亲民’,朱烹先生 认为应作‘新民’,第二章的‘作新民’的文句,好 像可作为他的凭证。先生认为应技旧本作,亲民’, 难道也有什么根据吗?” 先生说:“‘作新民’的‘新’,是自新的意思, 和‘在新民’的‘新’不同, ‘作新民’怎可作为 ‘在新民’的凭证呢?‘作’与‘亲,相对,但非作 ,新’解。后面说的‘治国平天下’,都没有‘新’ 的意思。比如:‘君子贤其贤而亲其亲,小人乐其乐 而利其利’、‘如保赤子’、,民之所好好之,民之所 恶恶之,此之谓民之父母’,这些都含有,亲,的意 思。‘亲民,犹如(孟子)中的,亲亲仁民’,亲近 就是仁爱。百姓不能彼此亲近,虞舜就任命契作司 徒.尽心竭力地推行伦理教化,籍此加深他们的感 情。<尧典>中的‘克明峻德’即是‘明明德’,‘以 亲九族’到‘平章’、‘协和’即是‘亲民,,也就是 ‘明明德于天下’。再如孔老夫子的‘修己以安百 姓’,‘修己’即是‘明明德’, ‘安百姓’就是‘亲 民’。说‘亲民’,就包涵了教化养育等意思,说 ‘新民’就失之于正道了。” (明)王阳明原著 邓阳译注 , 《译注传习录 (珍藏版)》 , 花城出版社 , 1998年05月第1版 , 第9页 [注释1

文档评论(0)

139****0376 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档