- 16
- 0
- 约3.32万字
- 约 57页
- 2020-06-17 发布于天津
- 举报
大连招标书翻译
篇一:招标文件翻译 提示:本文为独家资料,如需转载,需经本人同意! 前言: 前段时间审阅了一招标文件的翻译,让我对翻译产生了 一些新的思考。很多人可能认为,翻译仅仅就是把一门语言 转换为另一门语言而已。但假如你做过翻译,假如你研究过 翻译,你就会觉得,翻译不只是转换那么简单。它融入了文 化,背景,专业,表达方式等多种因素。 翻译是需要研究的, 翻译也是需要理论和技巧的。 “信达雅” 指导中国译者多年。 其实说得大众化一点, “信达雅” 也就是后人总结的 “忠实, 通顺,美”。“美”的层次对于普通译者来说难以企及,也不 一定有必要,但“忠实和通顺”却是每一个译者都应遵循的 标准。
“忠实” 和“通顺” 在翻译的实际操作中也就是读者 “理 解”和“表达”的问题。 “理解”错了就是不“忠实” ,“表 达”混乱就是不“通顺” 。在我看来, “理解”和“表达”同 样重要,没有主次之分。该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
以下略列一些具有代表性的句子的翻译,它们要么是 “理解”上有问题,要么是“表达”上有问题,或者两者兼 有。在此与同行及翻译爱好者共勉。该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
Note your proposal must follow the details of the tender documents, must clearly address the questions provided in the Response Forms section and must show in sufficient detail your methodology, proposed solutions, specifications and cost for satisfying the contract objectives.该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
请注意您的标书必须遵循投标文件细节,清晰的陈述响 应表格部分里提供的问题,并且必须展示您的方法论的充分 细节,提出的解决办法,规范和满足合同意图的花费。该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
解析:此句的难点在于 address, in sufficient detail 及 satisfying the contract objectives 。原译在 理解和表达上都出现了问题。该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
首先,address 一词在普通的词典里通常作名词译为 “地
址”,作动词译为“演讲” 。当然,此处做动词,故排除了译 为“地址”的可能性。但作动词此处译为“演讲”仍然说不 通,于是译者变通了一下,翻译为“陈述” 。说“陈述”问 题似乎合情合理,但我们纵观整个句子,后面提到了“回复 表”,再联系前面的“ questions ”,即“回复表里提供的问 题”,那么说“陈述”回复表里提供的问题就说不通了,因 为作为投标人填回复表,是不可能去为招标人陈述他们提供 的问题的。而只能是“回答”他们提供的问题,再联想到该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
“address ”一词在词典里还有一个意思,即“给 , 写信” , 此时,我们把“给 , 写信”变通为“回复,回答”就再恰当该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
不过了。
其次,“ in sufficient detail ”在句子中很明显是做
状语,而非做宾语。原译者在此出现了理解上的错误。既然 做状语,通常有“ in , ”都译为用“ ,的方式” 。那么我们 在此可以把“ in sufficient detail ”译为用“足够的细节” ,该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
于是前后变为“用足够的细节展示你的方法论” 。此翻译已 忠实于原文,但我们读起来还不是那么符合汉语的习惯,即 有点 Chinglish 的感觉。于是我们再作一个变通,把作状语 的“ in sufficient detail ”变为“充分而详尽地” 。这样, 句子变为“充分而详尽地展示你的方法论”就非常通顺了。该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
再次,原译把“ cost for satisfying the contract objectives ”译为“满足合同意图的花费”明显不符合汉语 表达习惯。而“ objectives ”在词典中也没有“意图”的意 思,其通常被译为 “目的,目标”。既然是目标,“ satisfying ” 自然就可译为“达到,达成”了。该文档为文档投稿赚钱网作品,版权所有,违责必纠
所以,整句可译为: 请注意,你的标书必须遵循投标文件细则,必须清晰 回答回复表部分提供的问题,并且必须充分而详细地展示你 的方法论
您可能关注的文档
最近下载
- 北京市东城区2025-2026学年七年级上学期期末数学试卷(解析版).docx VIP
- 工程建设标准强制性条文(电力工程)2006.pdf VIP
- 23468-2025坠落防护装备的选择、使用和维护.docx VIP
- 钢热处理-教学课件.ppt VIP
- 2022年天津市高考英语试卷(答案版).pdf VIP
- 2018年4月自考30002幼儿园教育活动设计与组织试卷及答案解释.doc VIP
- 2026年初中物理押题试卷冲刺押题.docx VIP
- 2025年上海虹口区高三二模高考数学模拟试卷(含答案).docx VIP
- 湖南单招国史题目及答案.doc VIP
- 七下语文《必背古诗文》(原文+译文).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)