考研英语长难句分析3资料上课讲义.pptVIP

  • 10
  • 0
  • 约8.25千字
  • 约 37页
  • 2020-06-18 发布于浙江
  • 举报
考研英语长难句分析 ; 解决方法:从结构入手 七大基本句型: ①主+谓 l smiled ②主+谓+宾 I like you. ③主+谓+间宾+直宾 I give you my heart. ④主+谓+宾+宾补 You make me crazy. ⑤主+系+表 You are so pretty. (6)主+谓+状(SVA) He lives in New York. (7) 主+谓+宾+状(SVOA) We saw a film at the cinema last night. ;句 子; Schools across China are expected to hire 50,000 college graduates this year as short-term teachers, almost three times the number hired last year, to help reduce unemployment pressures . (2009 江苏) ; 在分析句子的时候,先抓住句子的主干,就可以掌握本句的主要意思。然后再去分析其他的修饰成分,修饰成分包含:定语、状语、补语,以及插入语。; 举例:Actually it isn‘t,// because it assumes// that there is an agreed account of human rights, //which is something //the world does not have. 结构分析:句子主干是Actually it isn’t…。主句很简单,而because引导的原因状语从句中,又有一个that引导的宾语从句。这个从句中,主语an agreed account of human rights由一个which引导的非限制性定语从句修饰,而这个非限制性定语从句中又有一个限制性定语从句the world does not have来修饰something。 译文:事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共同认识为基础的,而这种共同认识并不存在。 ; 复合句:先抓住句子的主句,再看看有没有什么从句:包含状语从句,定语从句,名词性从句这三种从句。; 举例:This trend began during the Second World War, //when several governments came to the conclusion //that the specific demands // that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail. 结构分析:句子主干是This trend began during…, when…引导时间状语从句, 第一个that引导同位语从句,表明conclusion的内容。第二个that引导的是修饰demands的定语从句。 译文:这种趋势始于第二次世界大战期间,当时一些国家的政府得出结论:政府向科研机构提出的具体要求,通常是无法详尽预见的。 ; 举例:[When that happens,] it is not a mistake:// it is mankind’s instinct for moral reasoning in action, an instinct //that should be encouraged rather than laughed at. 结构分析:句子主干是When that happens, it is not a mistake: it is …instinct…, an instinct that should be…。以冒号为界,将全句分成两个复合句。前面的复合句里,when that happens是时间状语从句。冒号后面的复合句里有一个that从句,做instinct的定语。 译文:这种反应本身没有错,这是人类道德观念在进行推理时,本能在起作用,这种本能应得到鼓励而不应遭到嘲弄。 ; 解决理解不到位的问题的根本和关键还是要看结构 简单句:主干结构,然后把相关的定语、状语以及插入语放在该放的位置。;; 复杂句:根据连接词断句,然后分析各个从句的主干结构 ; 举例:The doctors

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档