古诗文系列课件模板-祝英台近·晚春.pptVIP

古诗文系列课件模板-祝英台近·晚春.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 祝英台近·晚春 宋代·辛弃疾 课件模板 古诗文系列:祝英台近·晚春 作者简介: 古诗文系列:祝英台近·晚春 作者简介: 辛弃疾(xīn qì jí)   辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。 古诗文系列:祝英台近·晚春 作者简介: 其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。 古诗文系列:祝英台近·晚春 祝英台近·晚春: 宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。怕上层楼,十日九风雨。断肠片片飞红,都无人管,更谁劝、啼莺声住? 鬓边觑,试把花卜归期,才簪又重数。罗帐灯昏,哽咽梦中语:是他春带愁来,春归何处?却不解、带将愁去。 古诗文系列:祝英台近·晚春 译文: 将宝钗擘为两截,离别在桃叶渡口,南浦暗淡凄凉,烟雾笼罩着垂柳。我怕登上层层的高楼,十天里有九天风号雨骤。片片飘飞的花瓣令人断肠悲愁,风雨摧花全没人来救,更有谁劝那黄鸢儿将啼声罢休? 瞧瞧簪在鬓边的花簇,算算花瓣数目将离人归期预卜,才簪上花簇又摘下重数。昏暗的灯光映照着罗帐,梦中悲泣着哽咽难诉:是春天他的到来给我带来忧愁,而今春天又归向何处?却不懂将忧愁带走。 古诗文系列:祝英台近·晚春 译文: 在桃叶渡口,我们分钗别离,南浦烟柳黯淡,一片凄迷。从此,我最怕登楼,在十日九风雨的天气。黄莺不住地呜叫,催落飞红满天,也没有人去理会!更不用说去劝劝黄莺:别再啼! 看着鬓边戴的花,取下来仔细端详,用花瓣推算归期。刚戴到头上,又取下重新数一数,这样才心里满意。昏暗的灯光下,还记得 古诗文系列:祝英台近·晚春 译文: 梦中哽咽自语:是春天把愁给人带来,春天不知回到哪里,为什么不把愁也带去? 古诗文系列:祝英台近·晚春 注释: ①宝钗分:钗为古代妇女簪发首饰。分为两股,情人分别时,各执一股为纪念。宝钗分,即夫妇离别之意。 ②桃叶渡:在南京秦淮河与青溪合流之处。这里泛指男女送别之处。 ③南浦:水边,泛指送别的地方。江淹《别赋》:“送君南浦,伤如之何”。 ④飞红:落花。 ⑤觑:细看,斜视。 ①宝钗分:古代男女分别,有分钗赠别的习俗,即夫妇离别之意,南宋犹盛此风。 古诗文系列:祝英台近·晚春 注释: 钗:女子头饰物。白居易《长恨歌》:“唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿”。杜牧《送人》:“明镜半边钗一股,此生何处不相逢”。 ②桃叶渡:在南京秦淮河与青溪合流之处。这里泛指男女送别之处。晋王献之送别爱妾桃叶之处。《六朝事迹编类》卷五《图经》云:“(桃叶渡)在(江宁)县南一里秦淮口。 古诗文系列:祝英台近·晚春 注释: 桃叶者,晋王献之爱妾名也,其妹曰桃根”。 ③南浦:水边,泛指送别的地方。江淹《别赋》:“送君南浦,伤如之何”。《新修南昌府志》卷三:“南浦,在郡城广润门外”。江淹《别赋》:“春草碧色,春水绿波。送君南浦,伤如之何?”后以南浦为送别之处。 ④断肠:多用以形容悲伤到极点,飞红:飘落的花瓣。 古诗文系列:祝英台近·晚春 注释: ⑤鬓边觑(qù):觑为细看,斜视之意。斜视鬓边所插之花。 ⑥把花卜归期:用花瓣的数目,占卜丈夫归来的日期。 ⑦簪:作动词用,意思是戴簪。 ⑧罗帐:古代床上的纱幔。 ⑨“是他”三句:是思妇梦中语。赵德庄《鹊桥仙》(来时夹道):“春愁元自逐春来,却不肯、随春归去”。何处?却不解带将愁去。 古诗文系列:祝英台近·晚春 赏析:   这首词是写深闺女子暮春时节,怀人念远、寂寞惆怅的相思之情。作者用曲折顿挫的笔法,把执着的思念,表达得深刻细腻、生动传神。它的风格,在辛词中是别具一格的。沈谦的《填词杂说》曾说:“稼轩词以激扬奋厉为工;至‘宝钗分,桃叶渡’一曲,昵狎温柔,魂消意尽,词人伎俩,真不可测”。其实,既能慷慨纵横,又能昵狎温柔,既擅于豪放,也长于婉约,正是辛弃疾词作风格和题材多样化的大家风度的表现。 古诗文系列:祝英台近·晚春 赏析: 只不过这首词作,感情表现得更为细腻罢了。   这是一首具有政治内涵的词作,乃词人假托一个女子叙说伤春和怀念亲人的苦愁,寄寓对祖国长期分裂的悲痛。《蓼园词选》云:“此必有所托,而借闺怨以抒其志乎!”   上片起头:“宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦”。写一对情人,在烟雾迷蒙的杨柳岸边,情凄意切,不得不分钗赠别的情景。 古诗文系列:祝英台近·晚春 赏析: 这向读者暗示:情人离别是痛苦的,那么祖国南北人民长久地分离

文档评论(0)

130****9736 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档