专升本翻译讲解.pdfVIP

  • 26
  • 0
  • 约1.59万字
  • 约 66页
  • 2020-06-28 发布于江苏
  • 举报
专升本英语翻译讲解 一、把握和理解句子结构 1. What can be done has been done. 正译:能做的事情都已做 了。 2. Having been given such a good chance, how could she let it get away? 正译:人家给了她这样一个 好机会,她怎么能轻易放 过? 3. The police forced the way into the room, only to find the safe empty. 正译:警察破门而入, 结果 发现保险箱已被洗劫一空。 4. It is impolite not return telephone calls—regardless of whom they are from. 正译:不回电话是不礼貌 的,不管电话是谁打来的。 5. The increase in international

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档