- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新概念英语2逐句精讲Lesson19~21
新概念英语2逐句精讲Lesson19
1.‘The play may begin at any moment,’ I said.‘It may have begun already,’ Susan answered.
“戏马上就要开演了,”我说。“说不定已经开演了呢”苏姗回答说。
语言点 比较学习:
must be (可能性大):He must be a teacher. 他很可能是一名教师。
may be (可能性稍小):He may be a teacher.他也许是一名教师。
2.‘I hurried to the ticket-office.’May I have two tickets please ?’ I asked.
我匆匆赶到售票处,问:“我可以买两张票吗?”
语言点 hurry to somewhere指匆忙赶到某地,如果想催促某人“快点”,可以这样说:Come on.赶快。/ Hurry!快点!/ You’re too slow.你太慢了。/ Can you go any faster? 你能走快点吗?/ We are running out of time.没时间了 !
当回答某人的催促时,通常这样说:
Hold on. / Wait a minute.稍候。/ I’m hurrying.我正在赶。/ What’s the hurry?你着什么急啊? / I’m trying.我一直在尽力。/Just give me a second, Fm almost done.再等一下,我快做完了。
3.‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said.
“真对不起,我们的票已经卖完了。”那个女孩回答。
语言点 表示道歉时常用以下句子:
I am so sorry.真是对不起! / Please forgive me.请你原谅我。/1 deeply regret hurting you.我 很后悔伤害了你。/ Please don’t be angry.请你别生气。/1 do sincerely apologize.我真诚地向你道歉。/1 don’t know how I can make it up to you.我真不知道该如何补偿你才好。
别人向你道歉可作以下回答:
No big deal.没事,小菜一碟。/ Apology accepted! 我接受你的道歉!/1 forgive you.我原谅你。/ We’ll call it even.我们俩之间扯平了。/ You’re not sincere enough.你不够真诚。
更经典的表达:
It’s better not to do anything wrong than to say you’re sorry one hundred times.说一百遍对不起不如不要做错事。/ Forgive and forget! 原谅他人,不要记仇!/ Saying you are sorry doesn’t mean anything without action.如果只是口头道歉而没有实际行动则是一点意义都没有。
doesn’t mean anything without action.如果只是口头道歉而没有实际行动则一点意义都没有。
4.‘What a pity!’ Susan exclaimed.
“真遗憾!”苏姗大声说。
语言点 表达抱怨常用句式:
I hate…我讨厌……/1 don’t like…我不喜欢/ Ican,t believe…我简直不敢相信……对于抱怨的常用回答:
Just give it a rest!别抱怨了! / What would you like me to do? 你想要我怎么做?/ Will you drop it already ? 别再抱怨了好吗?/ OK, we get the point.好,我们已经知道了。
5.Just then, a man hurried to the ticket-office.
就在这时,一个男子匆匆奔向售票处。
语言点 (1) ticket office售票处,又作booking office。
(2) office常指办事处,事务所,政府机关部委。
例如:the Foreign Office 外交部;head office 总店,总行;inquiry office 问讯处
‘Can I return these two ticketo? ’ he asked. ‘ Certainly
文档评论(0)