滕王阁序梳理翻译 课件.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《滕王阁序》 掌握字词 1 、翼轸( ) 2 、襟( ) 三江 3 、鹤汀( ) 4 、凫( )渚( ) 5 、川泽纡( ) 6 、孤鹜( ) 7 、樽( ) 8 、迥( ) 9 、盛筵( ) 10 、梓( )泽 11 、襜( )帷 12 、睢( )园 13 、瓯( )越 14 、骖騑( ) 15 、睇眄( ) 16 、棨戟( ) 17 、披绣闼( ) 18 、叨( )陪鲤对 19 、遄( )飞 20 、命运多舛( ) 21 、 云销雨霁( ) 22 、东隅( ) yì zh ěn jīn tīng fú zh? yū wù zūn ji?ng yán z? chān suī ōu cān fēi dì miǎn qǐ jǐ tà tāo chuá n chuǎn jì yú ? 原文:豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接 衡庐。 襟 三江而 带 五湖,控蛮荆而引瓯越。 ? 襟 : 以 …… 为衣襟 带 : 以 …… 为束带 ? 翻译:豫章是旧时的郡名,洪州是如今新设的 都府。天上的分野对应着翼星、轸星,地理上 紧接着衡州、江州;以三江为衣襟,把五湖作 束带,上控着荆楚 , 下连着瓯越。 ? 原文:物华天宝,龙光射斗牛之墟;人杰地 灵,徐孺 下 陈蕃之榻。雄州 雾 列,俊采 星 驰。 台隍枕夷夏之交,宾主 尽 东南之 美 。 ? 下 : 使 …… 放下 雾 : 像雾一样 星 : 像星一样 尽 : 都包括 , 囊括 ? 美 : 才俊 , 俊美之士 ? 翻译:物品有光华,天空显示宝气,龙泉剑 光直射向斗、牛二星的位置;人物具有杰出 才能,山川有灵秀之气,(高士)徐孺能让 太守陈蕃为他准备床铺。雄伟的州郡像云雾 一样涌起,杰出的人才如流星一样飞驰。城 池雄踞于蛮夷与中原相交之处,宾主囊括了 东南地区的俊美之士。 ? 原文:都督阎公之雅望,綮戟遥临;宇文新州之 懿范,襜帷暂

文档评论(0)

wq1987 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档