小学国学校本课程《诗经》.doc

小学国学校本课程《诗经》.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国学校本教材 《 诗 经 》 《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,共收录周代诗歌305篇。原称“诗”或“诗三百”,汉代儒生始称《诗经》。现存的《诗经》是汉朝毛亨所传下来的,所以又叫“毛诗”。 第一课 周南关雎 【原文】 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧 【注释】 1.关关:指雌雄两鸟相对鸣叫。 2.洲:水中陆地。 3.窈窕:娴静端正的样子。 4.淑女:贤德的女子。淑,善。 5.君子:对男子的美称。。 6.好逑:好的配偶 7.参差:长短不齐的样子。 8.求:追求。 9.悠:长久。 10.荇菜:一种根生水中、叶浮水面的可食用植物。 11.流之:随着水流而摇摆的样子。 12.寤寐:指日夜。寤,睡醒;寐,睡着。辗转反侧:躺在床上翻来覆去睡不着。 13.雎鸠:一种鱼鹰类的水鸟,传说此鸟雌雄终生相守。 【译文】 水鸟儿关关在歌唱, 嬉戏在河内的沙洲上; 娴静漂亮的好姑娘, 在他心中泛起波浪。 青青荇菜短短又长长, 忽左忽右采摘忙, 娴静漂亮的好姑娘, 日日夜夜把她想往! 几次三番没商量, 痛苦涨满了他的心房; 悠悠相思夜更长, 翻来覆去到天光。 第二课 周南桃夭 邶风式微 鄘风相鼠 周南桃夭 【原文】 桃之夭夭,灼灼其华。 之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有其实。 之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。 之子于归,宜其家人。 【注释】 夭夭:桃树含苞欲放的样子。 灼灼:花开鲜明的样子。 . 华:花。 之子:指出嫁的姑娘。 归:女子出嫁。 宜:和顺,和善。室家:指夫妇。 焚:果实很多的样子。 榛榛树叶茂盛的样子。 【译文】 桃树含苞满枝头, 花开灿烂如红霞。 姑娘就要出嫁了, 夫妻和睦是一家。 桃树含苞满枝头, 果实累累坠树丫。 姑娘就要出嫁了, 夫妻和睦是一家。 桃树含苞满枝头, 桃叶茂密色葱绿。 姑娘就要出嫁了, 夫妻和睦是一家。 邶风式微 【原文】 式微,式微!胡不归?微君之故,胡为乎中露! 式微,式微!胡不归?微君之躬,胡为乎泥中! 【注释】 式:作语助词。 微:(日光)衰微,黄昏或曰天黑。 微:非。 微君:要不是君主。 中露:露中。倒文以协韵。 躬:身体。 【译文】 天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露水中! 天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中! 鄘风相鼠 【原文】 相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为? 相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟? 相鼠有体,人而无礼!人而无礼,胡不遄死? 【注释】 相:视也。 仪:威仪也。 止:假借为“耻”,郑笺释为“容止”,也可通。 俟:等。 胡:何。 遄(音船):速。 【译文】 看那老鼠有张皮,却见有人没威仪。却见有人没威仪,为何还活不倒毙! 看那老鼠有牙齿,却见有人无廉耻。却见有人无廉耻,活着不死等何时! 看那老鼠有肢体,却见有人不懂礼。却见有人不懂礼,何不赶快就断气![1] 第三课 卫风·硕人 卫风河广 卫风伯兮 卫风木瓜 卫风·硕人 【原文】 硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。 手如柔荑,肤如凝脂, 领如蝤蛴,齿如瓠犀。螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。 【注释】 硕:《诗·邶风·简兮》:“硕人俣俣,公庭万舞。”《诗·卫风·考盘》:“考盘在涧,硕人之宽。”《诗·秦风·驷驖》:“奉时辰牡,辰牡孔硕。”《诗·唐风·椒聊》:“彼其之子,硕大无朋。”《诗·豳风·狼跋》:“公孙硕肤,赤舄几几。”《诗·小雅·车舝》:“辰彼硕女,令德来教。”《诗·小雅·大田》:“播厥百谷,既庭且硕。”这里用为高大之意。 颀:(qí奇) 徐锴《说文系传》:“颀,头佳貌。”这里用为头俊美之意。 褧:(jiong炯)《诗·郑风·丰》:“衣锦褧衣,裳锦褧裳。”古代用细麻布做的套在外面的罩衣。 私:《诗·卫风·硕人》 孔颖达疏引 孙炎曰:“私,无正亲之言。” 中国古时女子称姊妹之夫为私。 荑:(ti题)通“稊”。草名。一种像稗子的草。《诗·邶风·静女》:“自牧归荑。”《孟子·告子上》:“五谷者,种之美者也,苟为不熟,不如荑稗。”《晋书·元帝纪》:“生繁华于枯荑。”《后汉书·方术传》:“炳复次禁枯树,树即生荑。”这里用为草名之意。 蝤蛴:(qiú求.qí其)天牛的幼虫。

文档评论(0)

qing126 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档