- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
下面哪句翻译最为恰当:Hetook the chair at the board of directors 。
下面哪句翻译最为恰当:
收藏
A.
他在公司的董事会上坐过那张椅子。
B.
他坐在董事会的办公室里。
C.
在公司的董事会上他担任主席。
D.
以上任何一句翻译都是不恰当的。
回答错误!正确答案:C
下列四种 语体”中,的语言最为正规。
A.
科技英语
B.
法律英语
C.
广告英语
D.
新闻英语
The first bombs missed the target崽思是 第一批炸弹没有击中目标”请 问划线部分用了什么翻译方法。
收藏
A.
意译法
B.
正反、反正表达法
C.
直译法
D.
音译法
回答错误!正确答案:B
翻译了莎士比业的全部作品。
A.
朱生豪
B.
林语堂
C.
梁实秋
D.
卞之琳
他们对我们的工作没有多大意见”应翻译为: 。
收藏
A.
They have no idea of our work.
B.
They have no great opinion of our work.
C.
They don t have much complaint about our work.
D.
They are unsatisfied with our work.
回答错误!正确答案:C
英汉两种语言之间存在着多种差异。例如,英语句子重 “\句子外形很
严谨,而汉语句子以“伏/特点,句子外形比较松散、自由,注重以神摄 形。
收藏
A.
形合意合
B.
意义结构
C.
结构意义
D.
意合形合
翻译是一种 的交际活动。
收藏
A.
跨语言、跨社会
B.
跨语言、跨社会
C.
跨语言
D.
跨语言、跨文化、跨社会
回答错误!正确答案:D
有的动物可以通过动作,如蜜蜂的舞蹈,来传递某种信息,这届丁
收藏
A.
自然信息
B.
动物信息
C.
语言信息
D.
非语言信息
就句子结构而言,一般说来, 。
收藏
A.
汉语多用主从结构,英语有多用主从结构
B.
汉语多用并列结构,英语也多用并列结构
C.
汉语多用主从结构,英语多用并列结构
D.
汉语多用并列结构,英语多用主从结构
回答错误!正确答案:D
提出翻译就是翻译形式”的观点的是
收藏
A.
本雅明
B.
霍姆斯
C.
佐哈尔
D.
勒弗维尔
只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字称之为 0
收藏
A.
死译
B.
意译
C.
对译
D.
直译
回答错误!正确答案:B
ask, question, interrogate 三个同义词中,ask最普通,由此可以判定,它 最有可能源自。
收藏
A.
法语
B.
希腊语
C.
拉丁语
D.
盎格鲁-撒克逊语
题型描述:单选题
王力先生指出,中国语里多用意合法, 。
收藏
A.
联结成分十分需要
B.
因此连词用得较多
C.
联结成分并非必需
D.
因为主从结构用得较多
回答错误!正确答案:C
从实用翻译理论的角度来看,译文不但要保存原作的思想风格,而且必须符合 译语习惯,即提高。
收藏
A.
随意性
B.
传意性
C.
相似性
D.
可接受性
下面关丁英语和汉语特点说法正确的是 。
收藏
A.
汉语重形合、英语重意合
B.
英语汉语都重形合
C.
英语重形合、汉语重意合
D.
英语汉语都重意合
回答错误!正确答案:C
名词化(nominalization)倾向是 的一个比较明显的语法特点
收藏
A.
科技英语
B.
广告英语
C.
文学英语
D.
新闻英语
To laugh off one s head被译为 笑掉大牙”,这是运用了 翻译方 法。
收藏
A.
直译法
B.
归化法
C.
汉语同义习语的套用法
D.
意译法
回答错误!正确答案:C
克服翻译症的方法之一是弄活 与风格的关系。
收藏
A.
形式
B.
表面
C.
意义
D.
风格
意译”是指译文从意义出发,要求将原文的意义正确表达出来,不必拘泥丁
的形式。
收藏
A.
词句和比喻
B.
词、句、以及各种修辞手段
C.
词句
D.
各种修辞手段
回答错误!正确答案:B
题型描述:单选题
列车的慢车”应该翻译为。
收藏
A.
tardy train
B.
slow train
C.
fast train
D.
local train
回答错误!正确答案:B
我国活末启蒙思想家严复提出了著名的 翻译标准
收藏
A.
信、达、雅
B.
直译、意译
C.
忠实、古雅
D.
善译
回答错误!正确答案:A
翻译的过程大体上可分为 三个阶段。
收藏
A.
读原文、直译和意译
B.
理解、直译和检查
C.
理解、翻译、阅读
D.
理解、表达和校核
下列四位翻译家中,英译《红楼梦〉〉的是
收藏
A.
林语堂
B.
杨宪益
C.
鲁迅
D.
杨
您可能关注的文档
最近下载
- 国开(BJ)-公共危机管理(本)-第三次形成性考核-学习资料.docx VIP
- 人教版(2024新版)七年级上册英语 Unit 2单元测试卷(含答案).docx VIP
- 数字描红1到10田字格字帖A4纸可直接打印.doc VIP
- [医院保洁服务方案] 医院保洁方案范本.pdf VIP
- Oerlikon Metco热喷涂技术简介.pdf
- 认知过程注意篇.pptx VIP
- 奥林巴斯E-PL7使用说明书.docx
- 国开(BJ)-公共危机管理(本)-第五次形成性考核-学习资料.docx VIP
- 有机茶园的生产与管理有机茶园施肥技术有机茶园的生产与管理有机茶园施肥技术.ppt VIP
- 认知心理学-注意过程.ppt VIP
文档评论(0)