进口木材名称.pdf

关于规范申报进口木材名称的通知 一、 由于世界各国生产的木材名称不同,即使是同一树种,其商品木材名称也不一致。特别是关于国外 木材汉译的中文名称,由于各人译名时的侧重点或角度不同,一个树种可能出现数个中文名。这给 海关工作带来极大困难,更有一些不法商人鱼目混珠、瞒骗海关,以达到其低报价格的目的。所 以准确和规范木材树种的名称非常重要。 二、 本文摘自中国林业出版社的《世界商品木材拉汗英名称》和《东南亚热带木材》、《非洲热带木材》、 《拉丁美洲热带木材》。 三、 本文摘录了 311 个树属,共 1572 个树种,包括木材名称、中文名称、拉丁文名称、商品材英文 名称 、误导名(曾用名)、原产地。木材名称即是树属的名称,中文名称即是具体树种的名称。 四、 本文主要摘录的是主产国外的常见树种,未将国内特有树种列入。例如高山松、白皮松、马 尾松、樟子松等。 五、 为防止一材多名、异材同名的现象发生,报关进口的进口材必 申报中文名称,即是具体的 树种名称,以及拉丁文名称。为避免雷同,拉丁文名称必 申报全称,例如“黑槭木”,拉丁 文全称为 Acer nigrum 。不要申报为 A.nigrum 。 六、

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档