- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论语十二章原文及翻译
《论语》①十二章
【原文】1.子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎?有朋自远方来,
不亦乐 ((lè))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?” (《学而⑦》)
【注释】:① 《论语》是儒家的经典著作之一,与 《大学》 《中庸》
《孟子》并称“四书”。 《论语》共20 篇,由孔子的弟子及再传弟子
编写,它以语录体、对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。 ②
子:先生,指孔子。孔子 (公元前551-公元前479),名丘,字仲
尼,春秋时期鲁国陬 (Zōu)邑(yì) (现山东曲阜)人。 ③时习:按
一定的时间复习。时,按时。④不亦说(yuè)乎:不也是很愉快吗?
不亦??乎,表示委婉的反问语气。乎,语气词。说,通“悦” ,愉快。
⑤愠 (yùn):生气,发怒。⑥君子:这里指道德上有修养的人。⑦
学而:和下文的“雍也”“述而”等都是 《论语》的篇名。篇名只是从各
篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。
【语译】孔子说:“学习了 (知识),然后又按一定的时间去复习它,
不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方 (到这里)来,不也很快乐
吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”
【原文】2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为⑤人谋而不忠乎?
与朋友交而不信⑤乎?传⑦不习乎?” (《学而》)
【注释】①曾(Zēng)子:即曾参(shēn) (前505-436),姓曾,名参,
字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说山东平邑)人。
孔子的学生。②吾:人称代词,我。③日,每天。④三省 (xǐng):
多次进行自我检查。三,泛指多次。省,自我检查,反省。 ⑤为,
替。 ⑥信:真诚,诚实。 ⑦传 (chuán):老师传授的知识。
【语译】曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭
力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过
了?”
【原文】3.子曰:“吾十有五①而志于学,三十而立②,四十而不惑
③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。”
(《为政》)
【注释】①十有 (yu)五:指15 岁。“有”通 “又”,古人在两位数的
整数和零数之间常常加“有”字。②立:站立,站得住,这里可理解为
独立做事情。③惑:迷惑,疑惑。④天命:指不能为人力所支配的
事情。 ⑤耳顺:对此有多种解释。通常的解释是,能听得进不同意
见。 ⑥逾 (yú):越过,超过。 ⑦矩 (jú):规矩,规范。
【语译】孔子说,我十五岁就有志于做学问,三十岁能自立,四十岁
能不被外物所迷惑,五十岁时知道哪些是不能为人力所支配的事情,
六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲却不逾越规矩。
【原文】4.子曰:“温故而知新①,可以为师矣。” (《为政》)
【注释】①温故而知新:温习学过的知识,可以得到新的理解与体会。
【语译】孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会,就可以
当老师了。
【原文】5.子曰:“学而不思则罔①,思而不学则殆②。” (《为政》)
【注释】①罔 (wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。 ②殆
(dà i),有害。
【语译】孔子说:“只学习不思考,就会迷惑;只空想而不学习,就
会有害。”
【原文】6.子曰:“贤哉,回也!一箪①食,一瓢饮,在陋巷,人不
堪②其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!” (《雍也》)
【注释】 ①箪(dān),古代盛饭用的圆形竹器。 ② 堪:忍受
【语译】孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住
在简陋的小巷子里,别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却没有改变
他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”
【原文】7.子曰:“知之①者②不如好③之者,好之者不如乐④之者。”
(《雍也》)
【注释】 ①之:代词,它,这里指学问和事业。 ②者:代词,??
的人。 ③好 (hào):喜欢,爱好。 ④乐(lè):以??为乐趣。
【语译】孔子说:“知道学问和事业的人,不如爱好它的人;爱好它
的人,又不如以它为乐的人。”
【原文】8.子曰:“饭疏食饮水①,曲肱②而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于③我如浮云。” (《述而》)
【注释】①饭疏食饮水:吃粗粮、喝冷水。饭,这里是吃饭的意思。
古代汉语中,“水”指冷水,“汤” 指热水。 ②肱 (gōng):胳膊。 ③
于:对,对于。
【语译】孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在
这其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮
云一样。”
【原文】9.子曰:“三
文档评论(0)