中美商务谈判案例打印版.pdfVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
学 海 无 涯 2011年,两个美国客户过来中山欧曼科技照明有限公司参观工厂和展 厅。因为这两个美国客户是大客户,所以副总经理和外贸部经理,主 管还有一个业务员,一共4个人,都亲自出来迎接他们。那两个美国 客户刚来到公司的时候是中午午饭时间,所以中方的副总经理就有礼 貌的问了句:“是中午饭时间了,请问你们想进午餐吗?”在事先之 前,双方都有了解一下各国文化,中方知道美方比较直接,所以就直 接问了要不要先吃午饭。而美方的回答却说:“不是很饿,随便。”其 实美方客户已经很饿了,就是知道中国人的间接表达关系,所以就委 婉的说“随便”。最后就是美国客户饿着肚子跟着充满热情的中方人 员参观了工厂。由于之前的回答令美方感到疑惑,最后还吃了饭不, 也不好意思再说一次,所以他们心里觉得还是直接说比较好。在参观 工厂的时候,其中一个美国客户看到了一张贴错英文字母的海报,当 场就指着那张海报说:“喂,你看,那个海报的英文写错了。”当时陪 同副总经理在内的还有几个车间工人,那时候总经理觉得很不满意, 觉得美方客户不给他面子,不给他台阶下。那时候,有个业务员就说: “本来想换掉的,时间比较匆忙,于是先过来接待你们了。”参观完 了展厅之后,到了价格谈判的阶段。美国客户直接就问如果他们下一 定的订单,中方能够给多少折扣。中方抓住美方直接表达和不耐心的 性格,外贸部经理就故意间接的说出一堆影响价格因素,没有直接的 给出最终价格,谈判持续了大概半个小时,最后是一个美国客户急了, 就说:“如果贵方不给出最低价,我们就去找其他厂家。”中方经过协 商之后,最终决定先和美方客户去饭店吃饭,在吃饭的时候有敬了那 1 学 海 无 涯 两个美国客户很多杯酒,虽然吃饭期间美国客户有问到最低产品价 格,但是中方没有回答,只是一直的和美方敬酒和吃饭。一直到双方 都很醉了才回去。第二天早上,美国客户醒来后就收到了中方副总经 理助理发来的邮件,中方最终答应给美方最低的出厂价。美方虽然摸 不着脑袋,但是还是很高兴的回国了。 从以上中美商务谈判碰撞案例中我们可以很清晰的看到,由于中美思 维方式的不同,所以在谈判的过程中有很多问题发生。在刚刚来到的 OML公司的时候,由于双方都事先了解一下各自文化,所以美方客 户想借用中方间接表达的方式回答了吃午饭问题,本来还以为中方会 邀请他们进行午餐,后来中方却以为美方的直接表达表明他们的意 思,就没有请他们吃午饭。看到了英文字母错的海报,美国客户直接 的就指出了英文字母的错误,没有顾及到副总经理的面子问题,令到 场面尴尬。到了谈判阶段的时候,中方谈判人员抓住美国客户直接表 达和没有耐心的性格特点,知道美国客户不会不和他们合作,又为了 不失自己的面子,所以最后邀请美方客户进行晚餐,通过传统的饭局 上的谈判方式完成最后的谈判。从这个例子可以看出,在商务谈判中, 直接表达的有利方面是语言表达直接,是非分明,让人直接明白,让 人觉得充满信心,一方面是可以省时间,二是可以提高办事效率。但 是也有它的弊端:直接表达会表现出很强的攻击性和好辩性,会伤害 到他人的自尊心,因为对方会觉得美国人不给自己面子,这样往往会 使谈判陷入困境有时候还会导致谈判破产。中国人的间接表达的好处 是:委婉,间接的表达方式会让人觉得对方为自己着想,不容易伤到 2 学 海 无 涯 对方的自尊心,对于敏感的话题又会留有余地。有时候即使是在谈判 遇到困境也会让双方都有台阶下。但是间接表达也有它的弊端:它容 易让外国人不适应,因为外国人很多时候无法真实的领会中国人的态 度。有时候就是因为太委婉了,别人不知道说话人的真实想法和要表 达什么。这样对于商务谈判是不利的,很多时候使谈判过程变得艰难, 甚至导致谈判陷入僵局。 3

文档评论(0)

number03 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档