顺应论视角下的科技文本翻译实践报告——以《科技未来》为例.pdfVIP

顺应论视角下的科技文本翻译实践报告——以《科技未来》为例.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摘 要 当今的科学技术水平发展可谓日新月异。近期,随着人工智能日渐成熟, 人们对其的关注度也日渐高涨。人工智能给人们生活带来便捷的同时,也引发 了人们的顾忌,大多担忧未来人工智能可能会取代人类的工作,从而造成大幅 度的工人失业。对此,许多国内外学者开始致力于研究人工智能对人类的影响。 此翻译实践摘自一本广受欢迎的科技类书籍 《科技未来》,此书列举了截止至 目前的数例人工智能发展的成功案例,还描述了人工智能在教育和医学等方面 的未来发展,同时抛砖引玉,引发读者深思科技发展与人类自身的密切关系, 让读者以辩证的思维正视科技的未来发展。 译者以顺应论为指导,节选了该书的第二章进行英汉翻译实践,并以此作 为撰写翻译实践报告的素材。顺应论是由比利时著名语言学家、国际语用学会 秘书长维索尔伦创立的一种语言学理论。在他看来,语言是语言使用者根据交 际语境的需要不断地选择语言手段以达到交际意图的过程,顺应则体现为语言 的使用环境和语言结构选择之间的相互适应。译者结合翻译实践过程中的译例, 重点研究语言语境顺应和交际语境顺应两方面,其中语言语境分为词汇、句法 和语篇三方面,交际语境包括社交世界、物理世界和心理世界。在译例分析的 过程中,译者提出了相应的翻译方法,论证了顺应论对于科技文本的适用性和 解释力。 在本翻译实践报告中,译者首先介绍了选材的背景、目标和意义,描述了 整个翻译过程,如理论准备、相关的平行文本及术语整理等,并指出了翻译实 践中所遇到的难点,然后结合顺应论的理论框架对选材进行具体分析,最后总 结了翻译的体会和仍待解决的问题,并对进一步的研究提出建议。 通过此次翻译实践,译者希望可以达到两个目的。一方面,通过理论的学 习和运用来提高自身的翻译水平和掌握翻译技巧;另一方面,通过此类科技文 本的翻译,译者希望广大读者可以减少对未来科技发展的过分忧虑,从而客观 看待和对待科技。 关键词:顺应论;人工智能;翻译;维索尔伦 III Contents AbstractI 摘 要III ContentsII Chapter1Introduction1 1.1BackgroundoftheProject1 1.2 SignificanceoftheResearch2 1.3ObjectivesoftheResearch2 1.4Layout oftheThesis3 Chapter2TranslationProcess4 2.1PreparationbeforeTranslation4 2.1.1AnalysisoftheOriginalText4 2.1.2Preparation ofRelatingTools7 2.1.3TheoreticalPreparation7 ThreePropertiesofLanguage8 TheApplication ofAdaptationTheory9 Feasibility of Applying Adaptation Theory to Scientific Translation10 2.2WhileTranslation12 2.2.1Implementation ofTranslation Plan12 2.2.2First Draft oftheTranslation12 2.3Modification after Translation13 2.3.1Check andRevision13 2.3.2 Quality Inspection andReflection13 Chapter3 ChallengesandCountermeasures15 3.1Specifi

您可能关注的文档

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档