北京市餐饮业菜单英文译法.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)部   (10)北京炸酱面 分中国菜的英文译名。   Noodles with Bean Paste   主食、小吃类部分:   (11)碧绿鲜虾肠粉   (1)X.O.炒萝卜糕   Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles   Turnip Cake with XO Sauce with Vegetables   (2)八宝饭   (12)冰糖银耳炖雪梨   Eight Treasure Rice   Stewed Sweet Pear with White Fungus   (3) 白粥   (13)菜脯叉烧肠粉   Plain Rice Porridge   Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables   (4)XO 酱海鲜蛋炒饭   (14)菜盒子   Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce   Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable   (5)鲍鱼丝金菇焖伊面   (15)菜肉大馄饨   Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone   Pork and Vegetable Wonton   (6)鲍汁海鲜烩饭   (16)菜肉饺子   Boiled Seafood and Rice with Abalone   Dumplings Stuffed with Minced Pork Sauce and Vegetable   (7)鲍汁海鲜面   (17)参吧素菜卷   Seafood Noodles with Abalone Sauce   Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits   (8)北京炒肝   (18)草菇牛肉肠粉   Stir-fried Liver Beijing Style   Steamed Rice Noodle Rolls with   (9)北京鸡汤馄饨 Mushrooms and Minced Beef   Wonton in Chicken Soup   (19)叉烧包   Barbecued Pork Bun   Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil   (20)叉烧焗餐

您可能关注的文档

文档评论(0)

汪汪队 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档