- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
雨果绘画及诗歌作品欣赏
VICTOR HUGO
陶醉
一个繁星之夜,我独自流连在海滨。
天上没有云朵,海上没有帆影。
我眺望着现实世界之外的远方。
树林、群山,整个大自然
好像在一片隐隐约约的低语声中察看
海上的波涛与天上的星光。
金灿灿的繁星,数不清的繁星
低下光芒四射的花冠,以无数悦耳的声音
时高时低地透露着秘密;
谁也控制不了、阻拦不了的碧波,
卷起浪花与浪尖,不断地诉说
“这就是上帝,这就是上帝!”
1828年11月
《东方集》
月光
月色溶溶,波光渺渺,一片琼瑶在闪耀。
迎着微风,终日深闭的窗户终于打开;
苏丹娘娘抬起眼睛,望着肝肠寸断的大海
正将银色的泪涛卷向黑色的小岛
吉他从她的指间进发出颤抖的琴音。
她侧耳细听低沉的回声伴着一阵幽咽。
莫非来自科斯岛科斯岛:希腊南斯波拉提群岛所属岛屿之
位于爱琴海中土耳其西海岸附近。的土耳其战船正在巡夜,
荡着鞑靼木桨往那希腊群岛四处搜寻?
莫非那些鸬鹚正一会儿潜入水底,
会儿划水而起,从翅膀上滚下珍珠?
莫非夜神正在天上呼啸,如泣如诉,
又将那炮楼的雉堞纷纷扔到海里?
是谁使苏丹后宫外的海浪如此怨愤?
不是随着波涛起伏的黑色鸬鹚;
不是城墙的垒石;也不是海上的船只
向前移动时那有节奏的摇橹声。
那是沉重的皮袋,幽咽就从那儿传来土耳其后宫,女如“不
贞”,即惩以与猫并封于一囊,抛入海中。
看个究竟吧:它们在大海的怀里漂流,
大海抱着它们就像人一样哭得发抖
月色溶溶,波光渺渺,一片泪水在澎湃。
1828年9月(2日
希腊孩子
土耳其人扫荡过了:一片废墟,满目凄凉。
西奥法国画家德拉克鲁瓦(1798-1863)所作名画《西奥惨案
图》曾展出于巴黎1824年美术展览会。这酒岛,如今成了个悲惨
的地方
往日的西奥啊,绿荫如盖,
往日的西奥啊,碧波里映出那大树林,
那葡萄坡,那亭台楼阁,当夜幕降临,
时而有少女的歌声飘来。
到处荒无人烟:唯独那焦黑的墙壁旁边
却坐着一个蓝眼睛的孩子,一个希腊少年,
低着他蒙受屈辱的头颅。
如今只剩下一株白色的英国山楂,
枝像他一样在浩劫中被人遗忘的鲜花,
做他的避难处,他的支柱。
“啊,可怜的孩子,山石嶙峋,你竟光着脚板!
唉!为了从你这双像那天空与大海一般
碧蓝的眼睛里拭去泪珠
为了从你的眼波里,倾盆大雨似的泪水
因欢乐与游戏而闪出炯炯有神的光辉,
为了抬起你金发的头颅,
你要什么?啊,漂亮的孩子,该拿什么给你,
才能兴高采烈地将你满头散发重新梳齐,
才能在你这洁白的肩上
喜气洋洋地将你没有遭受过暴力的欺压、
像柳丝一般披在你俊俏面庞周围的乱发
恢复成环形鬈发的模样?
“什么才能驱散你这一怀愁绪,满腔辛酸?
是不是这圈如同你的双眼一样碧蓝
绕在井边的伊朗百合花?
还是杜芭树的鲜果?这棵树是如此高大
非得百年不断地飞驰才能从树荫下
跑出那从不停蹄的奔马。
“给你一只美丽的林鸟,你可会向我微笑?
这鸟儿唱起歌来比那铙钱更响彻云霄,
比那双簧管更令人赞叹
你要什么呢?是珍禽,美果,还是鲜花?”
那蓝眼睛的孩子,那希腊少年回答
朋友,我要火药,我要子弹。”
1828年6月
《东方集》
救济穷人
啊,富翁,世间的幸运儿
在这冬日的晚会上,
当令人眼花缭乱的旋舞使你欣喜若狂,
当这雕栏玉砌,这灯火辉煌的枝形大烛台,
这无数宾客的满面笑容,这闪光的明镜,
这水晶玻璃,这分支吊灯上的一片繁星
这一对对舞侣,在你的周围大放异彩;
当一阵金铃般的钟声从你画楼的高阁
将深夜的低吟化为一曲欢乐的清歌,
啊!你可曾想到,因陷于饥寒交迫的绝境,
位贫苦的老人徘徊在黑暗的十字街头,
也许正注视你灯火通明的大厅的窗口
这双双舞侣清楚的身影;
你可曾想到,在风雪冰霜的围攻下,
这失业的老人正在苦难的深渊里挣扎?
你可曾听到他的私语:
这家子有多少财产!
这阔佬实在有福,儿女们都向着他微笑!
光是他们的玩具就值咱穷汉多少面包
瞧他酒席的排场,多少客人啧啧惊叹!”
于是,和你的晚会进行对比,他内心深处
想起自己家里从来点不起一支蜡烛
孩子们总是挨饿,老伴总是衣衫褴褛
残酷的严冬已经迫使老母亲永远沉默
她直挺挺地躺在破草席上,凄凉的坟墓
正等待她冻僵了的身躯!
为了让你的葡萄园永远果实累累;
为了让你的谷仓装满成熟的麦子
为了迎接更大的幸福;为了让天使
与你在美梦中展翅双飞!
慷慨捐献吧!我们总有一天要离开世界
你的施舍在天国里将变成你的资财。
慷慨捐献吧!为了让人称颂你曾怜悯
那在暴风雪的袭击下冻得浑身冰凉、
从门口向你的高楼投以恳求的目光
文档评论(0)